"nicht verstehen" - Translation from German to Arabic

    • لا تفهم
        
    • فهم
        
    • لا نفهمه
        
    • لا تفهمه
        
    • لا تفهمين
        
    • لم نفهم
        
    • لا يفهمونه
        
    • لا يفهم
        
    • لن تفهم
        
    • لا يفهمون
        
    • ألا تفهم
        
    • لا نفهم
        
    • لا تفهمها
        
    • لم تفهم
        
    • لم تكن تفهم
        
    Das ist die komische Seite, wenn man sich wieder offenbart und viele Firmen das nicht verstehen. TED مرة أخرى يظهر الجانب الغريب لدي كثير من الشركات لا تفهم ذلك
    Sie lassen sich auf etwas ein, was Sie nicht verstehen. Open Subtitles أنت تضع أنفسكم إلى الشيء الذي أنت لا تفهم.
    Und wir im Westen konnten nicht verstehen, wie irgendjemand so etwas tun könnte, und wie sehr das die Redefreiheit einschränken würde. TED ونحن في الغرب لا يمكننا فهم لماذا يقوم شخص ما بعمل ذلك, كم سوف يكون ذلك مقيد لحرية التعبير
    Wir können diese Gruppen nicht verstehen, geschweige denn besiegen, wenn wir nicht das große Ganze sehen. TED لا يمكننا فهم هذه المجموعات، أو الحاق الهزيمة بهم، إذا لم تكن الصورة كاملة لدينا.
    Zuallererst, weil wir nicht formen können, was wir nicht verstehen, und weil, was wir nicht verstehen, am Ende uns formen wird. TED اولا لاننا لا نستطيع ان نشكل ما لا نفهمه، وما لا نفهمه ونستخدمه ينتهي به المطاف الى تشكيلنا نحن
    Alles, was Sie nicht verstehen, nennen Sie Smalltalk. Open Subtitles أيّ شيء لا تفهمه تقول عنه: أحاديث تافهة.
    Wenn Sie mein Experiment nicht verstehen, erklärt es Ihnen ein Mitarbeiter. Open Subtitles حسنا، إذا كنتي لا تفهمين طبيعة تجربتي احد علمائي يمكنه تفسيرها
    Wir verstanden Berge unter Kompressionsdruck, aber wir konnten nicht verstehen, warum ein Berg unter Zugkraft steht. TED لقد فهمنا السبب أن الجبال تحت ضغط, ولكننا لم نفهم لماذا تكون الجبال تحت قوة شد
    Selbst wenn ich es Ihnen sagen könnte - Sie würden es nicht verstehen. Open Subtitles حتى إذا أنا يمكن أن أخبرك الذي، أنت لا تفهم.
    Vielleicht sollten wir gar nicht heiraten, wenn du nicht verstehen willst, wie wichtig das für mich ist. Open Subtitles وإن كنت لا تفهم أهميه الزواج بالنسبه إلي فربما علينا ألا نتزوج أبدا
    Nur weil Sie die Magie nicht verstehen, heißt das nicht, dass Sie Angst davor haben müssen. Open Subtitles تبدو، لمجرد أنت لا تفهم السحر لا يعني أن لديك لكنهم يخشون من ذلك.
    Wir konnten die komplexen Probleme unserer Zeit nicht verstehen, was einige praktische Auswirkungen hatte. TED وبفشلنا في فهم القضايا المعقدة في عصرنا، كنا نواجه آثارًا عملية معينة.
    Es war großartig. Die Jungs im Rugby Team konnten es nicht verstehen, aber egal -- TED جميع الشباب في فريق الرغبي لم يتمكنوا من فهم المسألة, على أي حال,
    Sie lehnen uns ab, weil wir die Welt ruiniert haben als Younger Brothers, Jüngere Brüder. Sie können nicht verstehen, warum wir das der Erde antun. TED ويطردون ما تبقى منا لأننا دمرنا العالم كأخوة أصغر سناً. لايمكنهم فهم لماذا نفعل ما نفعله بالأرض
    Dass wir das, was wir nicht verstehen, besser vergraben, damit es uns nichts anhaben kann. Open Subtitles أنه من الأفضل السيطرة على ما لا نفهمه حتى لا يمكن إلحاق الأذى بنا
    Wir sollen vertrauen, dass Ihre Suche nach Technologien, die Sie nicht verstehen, ungefährlich ist. Open Subtitles بأن مسعاك المتهور للتقنية الذي لا تفهمه لا يشكل تهديداً..
    Aber du kannst das nicht verstehen. Open Subtitles ولكنك فقط لا تفهمين ولكن لا مفر من أنك تفهمين
    Geh uns nicht an die Gurgel, weil wir dich nicht verstehen. Open Subtitles لا تتنمّر علينا لمجرد اننا لم نفهم ما تقول. لم أتنمّر عليكم
    Und wir Theoretiker verstehen es nicht, versteht sich, dass die Regierungen es auch nicht verstehen, und die Leute, die es kontrollieren, auch nicht. Open Subtitles وإن كنا نحن الباحثون النظريون لا نفهم الأمر من الطبيعي أن الحكومات لن تفهم أيضاً والمنظمون لا يفهمونه
    Ich muss sagen, dass gewisse Leute, oberflächlich betrachtet, ... vielleicht nicht verstehen, was ich da tue. Open Subtitles أنا يجب أن أقول أن بعض الناس بحسب الظاهر، ربما لا يفهم ما الذي أفعله
    Sie werden nicht verstehen. Alles bezieht sich auf die ersten beiden. Open Subtitles ولكنك بهذا لن تفهم اي شيء فكل شيء في اول شريطين
    Sie können bestimmt nicht verstehen, warum sie von Soldaten verfolgt werden. Open Subtitles من المحتمل أنهم لا يفهمون لماذا يقوم بعض الجنود بتتبعهم
    - Ich weiß, nur kann sie nicht verstehen, dass man mit seinem neuen Freund auch gern mal allein ist? Open Subtitles يجب أن تعطيها وقت لتجد أصدقاء جدد ولكن ألا تفهم النقطة الأساسية من وجود الصديق هي ان نبقى وحيدين معا
    Nach Bedarf lassen wir sie aus, manchmal aus sehr guten Gründen, manchmal, weil wir Lücken in unseren Leben nicht verstehen. TED نحللها على أساس الحاجة، أحيانا لأسباب جيدة جدا، وأحيانا أخرى لآننا لا نفهم الفراغ في حياتنا.
    Es gibt viele Dinge, die Sie nicht verstehen, oder? Open Subtitles فى هذه المسألة يوجد عدة اشيء انت لا تفهمها اليس كذلك؟
    Wenn Sie eine Frage nicht verstehen, bitten Sie die, sie zu wiederholen. Open Subtitles عنما يسألوك إذا لم تفهم السؤال أطلب منهم أن يكرروه حسناً
    Wenn Sie etwas nicht verstehen, sollten Sie es nicht gleich ablehnen. Verstehen Sie zum Beispiel das Phänomen Elektrizität? Niemand weiß genau, was Elektrizität überhaupt ist. Open Subtitles الآن إن لم تكن تفهم ذلك فلا يلزم أن ترفضه إنك لا تفهم الكهرباء تماما

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more