Diese Resolutionen sahen vor, dass der Internationale Strafgerichtshof keine Ermittlungen oder Strafverfolgungen gegen einen Amtsträger eines Staates, der nicht Vertragspartei des Römischen Statuts ist, durchführt und dass diese Bestimmung jährlich verlängert wird. | UN | () ينص القراران على أن تمتنع المحكمة الجنائية الدولية عن مباشرة أية إجراءات للتحقيق مع أي مسؤولين تابعين لدولة ليست طرفا في نظام روما الأساسي أو مقاضاتهم، ويجري بموجبهما تمديد العمل بهذا الحكم على أساس سنوي. |
in Anbetracht dessen, dass die Staaten, die nicht Vertragspartei des Römischen Statuts sind, auch künftig im Rahmen ihrer nationalen Zuständigkeit ihren Verantwortlichkeiten in Bezug auf internationale Verbrechen nachkommen werden, | UN | وإذ يلاحظ أن الدول التي ليست أطرافا في نظام روما الأساسي ستواصل الاضطلاع بمسؤولياتها ضمن اختصاصاتها الوطنية فيما يتعلق بالجرائم الدولية، |
in Anbetracht dessen, dass die Staaten, die nicht Vertragspartei des Römischen Statuts sind, auch künftig im Rahmen ihrer nationalen Zuständigkeit ihren Verantwortlichkeiten in Bezug auf internationale Verbrechen nachkommen werden, | UN | وإذ يلاحظ أن الدول التي ليست أطرافا في نظام روما الأساسي ستواصل الاضطلاع بمسؤولياتها ضمن اختصاصاتها الوطنية فيما يتعلق بالجرائم الدولية، |