"nicht willkommen" - Translation from German to Arabic

    • غير مرحب
        
    • غير مرغوب
        
    • ليس مرحب
        
    • ليس مرحبا
        
    • لست موضع ترحيب
        
    • غير مُرحب
        
    • لست مرحباً
        
    • ليس مرحباً
        
    • لا مرحباً
        
    Sie wird nicht willkommen geheißen, weder von ihrem Vater noch von ihrer Mutter. TED وهي غير مرحب فيها، سواء من أمها أو من أبيها.
    Auch wenn wir nicht willkommen sind, haben wir dennoch unsere Befehle. Open Subtitles آسف يا سيدي إن كان غير مرحب بنا ولكن لدينا تعليمات
    Ich bin bei euch nicht willkommen und du bist hier nicht willkommen. Open Subtitles الآن , أنا غير مرغوب في في غرف نومكم وانت كذلك غير مرغوب فيك هنا
    Das ist das Haus des Herrn, unseres Gottes. Du bist hier nicht willkommen. Open Subtitles هذا بيت الرب إلهنا وأنت ليس مرحب بك هنا
    Hat sich Englands Gastfreundschaft in sechs Jahren so gewandelt, daß ein Freund von mir nicht willkommen ist? Open Subtitles هل تغيرت الضيافه الانجليزيه في سته اعوام اهذا الصديق ليس مرحبا به ؟ لكنه وحشي يا سيدي
    - Charmant, aber ich bin wohl kaum ein Gast hier und sicherlich nicht willkommen. Open Subtitles بديع، ولكني لا أكاد أكون ضيفة هنا وبالتأكيد فأنا لست موضع ترحيب
    Wenn wir hier nicht willkommen sind, können wir uns auch wieder mit unserer Freundin am Strand beschäftigen. Open Subtitles حسنٌ، إذا كان غير مُرحب بدخولنا إلى هُنا، أعتقد أنّه يُمكننا الذهاب وقضاء المزيد من الوقت مع صديقتنا على الشاطئ.
    Willst du mir erzählen, sie sei uns nicht willkommen? Open Subtitles هل تريدنى أن أخبرها بأنها غير مرحب بها هنا
    Ihr seid nicht willkommen. Ihr seid nicht willkommen hier. Open Subtitles أنتم غير مرحب بكم هنا غير مرحب بكم البتة
    - Was sagen Sie? Hat sie es erwähnt? Sie ist daheim nicht willkommen. Open Subtitles أنا لا أعرف أن كانت ذكرت هذا أم لا ولكنها غير مرحب بها فى الوطن.
    Ich merkte von Anfang an, dass ich nicht willkommen bin. Open Subtitles يمكنني المعرفة في الحال بأنه غير مرحب بي اليوم
    Uh, ich arbeite nicht einmal 24 Stunden hier, und in dieser Zeit hab ich bemerkt das ich nicht willkommen bin, Open Subtitles لقد كنت أعمل هنا لأقل من 24 ساعة وخلال هذا الوقت اكتشفت بأنه غير مرحب بي هنا
    Schau, ich kenne dich nicht und ich kenne auch nicht deine Tochter, aber das ist meine Bar und ihr seid hier nicht willkommen. Open Subtitles أنا لا أعرفك أنت ولا ابنتك لكن هذه حانتي، ووجودكم غير مرحب به
    - Ihr seid hier nicht willkommen. - Im Namen Apophis'. Open Subtitles أنت غير مرغوب بوجودكم هنا بإسم إلهنا أبوفيس
    Ihre Waffen sind nicht willkommen, nicht Sie. Open Subtitles أسلحتكَ غير مرغوب فيها هنا، لَيسَ أنت.
    Ja, diese "junge Dame" hat mich gerade davon in Kenntnis gesetzt, dass mein Geld hier nicht willkommen ist, weil ich so bin, wie ich bin. Open Subtitles أجل، هذه السيدة الشابة هُنا... قالت بأن مالي ليس مرحب به هُنا، بسبب الطريقة التي وُلدتُ بها.
    Er ist nicht willkommen. Open Subtitles إنه ليس مرحب به
    Du bist nicht willkommen, du bist nicht willkommen, du bist nicht... Open Subtitles ليس مرحبا بك! ليس مرحبا بك! ليس مرحبا بيك
    Du bist hier nicht willkommen. Open Subtitles ليس مرحبا بوجودك هنا
    - Sie sind hier nicht willkommen. Open Subtitles - لست موضع ترحيب هنا سيد ميريل
    Und da ich bei dir nicht willkommen bin... Open Subtitles ومنذ أن عرفت أنني غير مُرحب بي ...في منزلكِ
    Ihr seid hier nicht willkommen. Open Subtitles لست مرحباً بك هنا
    Ich kann nicht. Ok? Ich bin nicht willkommen. Open Subtitles استطيع ان آخذها الى الرقصة، حسنا ليس مرحباً بي بعد ان قلت
    Im Schloß gibt es viel davon, ein Penny pro Gallone, es sei denn, ihr seid dort nicht willkommen. Open Subtitles يوجد الكثير منه في القلعة غالون ببنس واحد ما عدا ذلك لا مرحباً بك هناك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more