Oder vielleicht wollte es dir nicht sagen, weil er nicht wollte das du denkst, das er sich mit dir über sie hinweg tröstet. | Open Subtitles | أو ربّما لم يرد إخبارك لأنه لم يردك أن تفكّري أنّه كان على وشك العودة إلى حالته الطبيعيّة |
Ich kann verstehen warum dein Freund nicht wollte, dass du dir Sorgen machst. | Open Subtitles | أستطيع أن أفهم لماذا حبيبك لم يرد أن يقلقكِ |
Ich dachte nicht mehr ans Leben der Reichen... und das Engelsmädchen, das mich nicht wollte. | Open Subtitles | تنحيت عن أحلامي وعن الثراء والفتاة الجميلة التي لم ترغب بي |
Ich habe ihn genommen, weil ich nicht wollte, dass du meinen nächsten Mietwagen zerstörst. | Open Subtitles | اخذته لأنه لم أكن أريد منكِ أن تدمري سيارتي المؤجرة الاخرى |
Zuerst war ich wirklich wütend und dann wurde mir klar, der Grund, warum ich nicht aufhören konnte, an dich zu denken war, weil ich es nicht wollte. | Open Subtitles | في البداية، كنت مجنونا حقا، ثم أدركت أن السبب الذي لم أستطع التوقف عن التفكير عنك كان لأنني لم أشأ أن. |
Etwas, das Toby nicht wollte, seit er die dumme Uniform angezogen hat. | Open Subtitles | شيء لم يرده توبي منذ ان ارتدى تلك البدلة الغبيه |
Ich weiß noch, wie mir meine Mutter mal sagte, vor meinem Vater, während sie sich stritten, dass er mich nicht wollte. | Open Subtitles | أذكر حين أخبرتني والدتي ، أمام أبي كانا في شجار عنيف أنه لم يرغب في إنجابي |
Baze bat Abby um Hilfe, weil er nicht wollte, dass du denkst, dass er das nicht schafft. | Open Subtitles | بايز طلب من آبي مساعدة ، لأنه لم يكن يريدك أن تظني بأنه بأنه لا يعرف شيئاً الأسبوع الماضي |
Dann gab er mir ein Beispiel für etwas, das er tun musste, obwohl er es nicht wollte, und das war, mein dummes Gesicht anzusehen. | Open Subtitles | وبعدها أعطاني مثالاً لشيءٍ ,أضطر أن يفعله على الرغم من أنه ,لم يرد فعله وهو النظر إلى وجهي الأحمق |
Jemand der nicht wollte, dass ihr es seht. | Open Subtitles | شخصاً لم يرد أنتما الإثنان أن تراه ؟ |
Er hat immer gesagt, das wäre so, weil er nicht wollte, dass die Firma das rausfindet. | Open Subtitles | لم يفتأ يدّعي أنّ السبب هو أنّه لم يرد أن تعلم "الشركة" بالأمر |
Ich dachte immer, sie lügt, weil sie nicht wollte, dass ich meinen Versagervater hasse. | Open Subtitles | لطالما أكتشفت عندما كانت تكذب لأنها لم ترغب بأن أكره والدي المتهرب |
Ich wäre nicht hier, wenn ich es nicht wollte. | Open Subtitles | أنا لن أكون هنا إذا لم أكن أريد أن أكون هنا |
Der Grund, warum ich dich angerufen habe, ist, dass ich nicht wollte, dass Amy weiß, dass ich es nicht allein schaffe. | Open Subtitles | السبب الذي جعلني أتصل بك لأنني لم أشأ أن تعلم آيمي أني لم أستطع من القيام بهذا بمفردي. |
Sie hat mir viel erzählt, über die Zeit als ihr zusammen wart aber ihr Vater nicht wollte das sie einen Hippie heiraten. | Open Subtitles | أخبرتني الكثير عنكما، كيف كان يجب أن تكونا معاً -لكن أباك لم يردك أن تتزوج بهبية |
Diese Idioten auf der Straße,... das ist genau das, was er nicht wollte. | Open Subtitles | وهؤلاء المغفلين يركضون في الشارع... هذا بالضبط الذي لم يرده. |
Tja, leider wusste ich nur, was er nicht wollte. | Open Subtitles | للأسف, جُلّ ما أعرفه هو ... ما لم يرغب فيه |
Der Cop sagte, es war jemand, der nicht wollte, dass du es rausfindest,... deswegen haben sie es so aussehen lassen. | Open Subtitles | ...الشرطي قال أن الفاعل لم يكن يريدك أن تعرف لذلك أظهروا الامر بتلك الصورة |
Warum sollte uns Gott gebärfähig machen, wenn er nicht wollte, dass wir Kinder bekommen? | Open Subtitles | لماذا يجعلنا المولى جاهزين جسديا إذا لم يكن يريدنا أن نحصل على إطفال |
Wir denken, dass bei der Autopsie Beweise zu Tage gekommen wären, von denen Ihr Klient nicht wollte, dass sie entdeckt werden. | Open Subtitles | نعتقد أن التشريح سينتج أدله موكلك لم يريدها أن تظهر |
Das war ein Gefallen, da ich nicht wollte, dass du sie so vermisst, wie ich sie vermisst habe. | Open Subtitles | وكان هذا رأفة بك لأنني لم أردك ان تفتقدهم بكل لهفةِ كما حدث معي |
Okay, aber wenn sie nicht wollte, daß wir sie finden, könnte sie eine falsche Spur gelegt haben. | Open Subtitles | ولكن إن لم تردنا أن نجدها فبوسعها أن تصنع أثراً مزيّفاً |
Hast du mal darüber nachgedacht, wieso Arthur nicht wollte, dass du seine Abhandlung liest? Ja, das habe ich. | Open Subtitles | هل فكرت حول لماذا آرثر لا يريدك أن تقرأ ورقته؟ أجل , فعلت |