"nicht wollte" - Translation from German to Arabic

    • لم يرد
        
    • لم ترغب
        
    • لم أكن أريد
        
    • لم أشأ
        
    • لم يردك
        
    • لم يرده
        
    • لم يرغب
        
    • لم يكن يريدك
        
    • لم يكن يريدنا
        
    • لم يريدها
        
    • لم أردك
        
    • لم تردنا
        
    • لا يريدك
        
    Oder vielleicht wollte es dir nicht sagen, weil er nicht wollte das du denkst, das er sich mit dir über sie hinweg tröstet. Open Subtitles أو ربّما لم يرد إخبارك لأنه لم يردك أن تفكّري أنّه كان على وشك العودة إلى حالته الطبيعيّة
    Ich kann verstehen warum dein Freund nicht wollte, dass du dir Sorgen machst. Open Subtitles أستطيع أن أفهم لماذا حبيبك لم يرد أن يقلقكِ
    Ich dachte nicht mehr ans Leben der Reichen... und das Engelsmädchen, das mich nicht wollte. Open Subtitles تنحيت عن أحلامي وعن الثراء والفتاة الجميلة التي لم ترغب بي
    Ich habe ihn genommen, weil ich nicht wollte, dass du meinen nächsten Mietwagen zerstörst. Open Subtitles اخذته لأنه لم أكن أريد منكِ أن تدمري سيارتي المؤجرة الاخرى
    Zuerst war ich wirklich wütend und dann wurde mir klar, der Grund, warum ich nicht aufhören konnte, an dich zu denken war, weil ich es nicht wollte. Open Subtitles في البداية، كنت مجنونا حقا، ثم أدركت أن السبب الذي لم أستطع التوقف عن التفكير عنك كان لأنني لم أشأ أن.
    Etwas, das Toby nicht wollte, seit er die dumme Uniform angezogen hat. Open Subtitles شيء لم يرده توبي منذ ان ارتدى تلك البدلة الغبيه
    Ich weiß noch, wie mir meine Mutter mal sagte, vor meinem Vater, während sie sich stritten, dass er mich nicht wollte. Open Subtitles أذكر حين أخبرتني والدتي ، أمام أبي كانا في شجار عنيف أنه لم يرغب في إنجابي
    Baze bat Abby um Hilfe, weil er nicht wollte, dass du denkst, dass er das nicht schafft. Open Subtitles بايز طلب من آبي مساعدة ، لأنه لم يكن يريدك أن تظني بأنه بأنه لا يعرف شيئاً الأسبوع الماضي
    Dann gab er mir ein Beispiel für etwas, das er tun musste, obwohl er es nicht wollte, und das war, mein dummes Gesicht anzusehen. Open Subtitles وبعدها أعطاني مثالاً لشيءٍ ,أضطر أن يفعله على الرغم من أنه ,لم يرد فعله وهو النظر إلى وجهي الأحمق
    Jemand der nicht wollte, dass ihr es seht. Open Subtitles شخصاً لم يرد أنتما الإثنان أن تراه ؟
    Er hat immer gesagt, das wäre so, weil er nicht wollte, dass die Firma das rausfindet. Open Subtitles لم يفتأ يدّعي أنّ السبب هو أنّه لم يرد أن تعلم "الشركة" بالأمر
    Ich dachte immer, sie lügt, weil sie nicht wollte, dass ich meinen Versagervater hasse. Open Subtitles لطالما أكتشفت عندما كانت تكذب لأنها لم ترغب بأن أكره والدي المتهرب
    Ich wäre nicht hier, wenn ich es nicht wollte. Open Subtitles أنا لن أكون هنا إذا لم أكن أريد أن أكون هنا
    Der Grund, warum ich dich angerufen habe, ist, dass ich nicht wollte, dass Amy weiß, dass ich es nicht allein schaffe. Open Subtitles السبب الذي جعلني أتصل بك لأنني لم أشأ أن تعلم آيمي أني لم أستطع من القيام بهذا بمفردي.
    Sie hat mir viel erzählt, über die Zeit als ihr zusammen wart aber ihr Vater nicht wollte das sie einen Hippie heiraten. Open Subtitles أخبرتني الكثير عنكما، كيف كان يجب أن تكونا معاً -لكن أباك لم يردك أن تتزوج بهبية
    Diese Idioten auf der Straße,... das ist genau das, was er nicht wollte. Open Subtitles وهؤلاء المغفلين يركضون في الشارع... هذا بالضبط الذي لم يرده.
    Tja, leider wusste ich nur, was er nicht wollte. Open Subtitles للأسف, جُلّ ما أعرفه هو ... ما لم يرغب فيه
    Der Cop sagte, es war jemand, der nicht wollte, dass du es rausfindest,... deswegen haben sie es so aussehen lassen. Open Subtitles ...الشرطي قال أن الفاعل لم يكن يريدك أن تعرف لذلك أظهروا الامر بتلك الصورة
    Warum sollte uns Gott gebärfähig machen, wenn er nicht wollte, dass wir Kinder bekommen? Open Subtitles لماذا يجعلنا المولى جاهزين جسديا إذا لم يكن يريدنا أن نحصل على إطفال
    Wir denken, dass bei der Autopsie Beweise zu Tage gekommen wären, von denen Ihr Klient nicht wollte, dass sie entdeckt werden. Open Subtitles نعتقد أن التشريح سينتج أدله موكلك لم يريدها أن تظهر
    Das war ein Gefallen, da ich nicht wollte, dass du sie so vermisst, wie ich sie vermisst habe. Open Subtitles وكان هذا رأفة بك لأنني لم أردك ان تفتقدهم بكل لهفةِ كما حدث معي
    Okay, aber wenn sie nicht wollte, daß wir sie finden, könnte sie eine falsche Spur gelegt haben. Open Subtitles ولكن إن لم تردنا أن نجدها فبوسعها أن تصنع أثراً مزيّفاً
    Hast du mal darüber nachgedacht, wieso Arthur nicht wollte, dass du seine Abhandlung liest? Ja, das habe ich. Open Subtitles هل فكرت حول لماذا آرثر لا يريدك أن تقرأ ورقته؟ أجل , فعلت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more