"nicht zu sprechen" - Translation from German to Arabic

    • غير متاح
        
    • غير متاحة
        
    • تعليماتي ألّا أقدم
        
    • مرحبا أيمكنني التحدث الى
        
    Der Teilnehmer ist gerade nicht zu sprechen. Open Subtitles ' الشخص الذي تتصل به غير متاح '
    Ist er nicht da? Oder ist er da, aber nicht zu sprechen? Open Subtitles أم هو بالمستشفى لكنه غير متاح ؟
    - Er ist nicht zu sprechen? Open Subtitles ماذا تعني بأنه غير متاح ؟
    Ein Sprecher für die Firma sagte, Mr. Cotwell sei nicht zu sprechen. Open Subtitles متحدث بإسم الشركة صرح بأن مقابلة السيد "كاتويل" غير متاحة
    Man befahl mir, darüber nicht zu sprechen, Sir. Open Subtitles تعليماتي ألّا أقدم ايّ معلومات بشأن هذا الموضوع، يا سيّدي.
    - Hallo. Dr. Katz, bitte. - Tut mir Leid, er ist nicht zu sprechen. Open Subtitles مرحبا أيمكنني التحدث الى دكتور كاتز من فضلك آسفة هو مشغول حاليا
    Und plötzlich war der Präsident nicht zu sprechen! Open Subtitles و , فجأةً , الرئيس غير متاح
    Nein, er ist gerade nicht zu sprechen. Open Subtitles كلا غير متاح حالياً
    - Dr. Khan ist nicht zu sprechen. Open Subtitles أنا آسفة الدكتور (حاسنات) غير متاح غير متاح ؟
    Mr. Stark ist leider bis auf Weiteres nicht zu sprechen. Open Subtitles (إن كنتما تبحثان عن السيد (ستارك أخشى أنه غير متاح إلى أجل غير مسمى
    Carlos ist momentan nicht zu sprechen. Open Subtitles كارلوس) غير متاح الآن)
    General Onoda ist nicht zu sprechen. Open Subtitles الجنرال (أونودا) غير متاح.
    Sie ist im Moment nicht zu sprechen. Open Subtitles إنها غير متاحة في الوقت الراهن
    Man befahl mir, darüber nicht zu sprechen, Sir. Open Subtitles تعليماتي ألّا أقدم ايّ معلومات بشأن هذا الموضوع، يا سيّدي.
    Dr. Katz, bitte. - Tut mir Leid, er ist nicht zu sprechen. Open Subtitles مرحبا أيمكنني التحدث الى دكتور كاتز من فضلك آسفة هو مشغول حاليا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more