Okay, Hardison, würdest du einfach die Statue weinen lassen ohne St. Nicks Kopf zu schmelzen? | Open Subtitles | حسنا هارديسون هل يمكنك ان تجعل التمثال يبكي بدون ان تذيب رقبة القديس نيك |
Ich wandte mich an Wobble, um zu überprüfen, wer sowohl Nicks als auch Adams Video sah. | Open Subtitles | لذلك، وصلت إلى تمايل إلى إشارات مرجعية الذين رأوا كل من نيك وأشرطة الفيديو آدم. |
Ich finde, Nicks Mutter hat ihn für alle Frauen gründlich verdorben. | Open Subtitles | اذا سألتمونني فسأقول أن أم نيك تموت به فكُلّ امرأة تريد شخصاً مثل نيك ليكون معها للابد |
Denk an mein Kleid in der Reinigung, Nicks Allergietabletten... | Open Subtitles | أبي، لاتنسىلباسيمنالمنظفون،وحبوب الدواءلـ(نك) |
- Ja, hi. Agents Nicks und McVie. | Open Subtitles | نعم، مرحباً العملاء نيكس و ماكفي. |
Ich hörte von der Beziehung zu Nicks Mom. | Open Subtitles | في الواقع لقد أخبرني نيك عنك وعن علاقتك بأمه |
"Nicks Sohn Joey ist offenbar sein designierter Nachfolger, da er seinen Vater auf den meisten Geschäftsreisen begleitet." | Open Subtitles | على أخر تشخيص لسرطان الرئة إبن نيك ، جوي نايلور، يبدو أن يجهز لكي يقوم بوظيفة والده حيث ينظم الى والده |
Und dann werde ich sein das stolzer Eigentümer von "Nicks Boot" | Open Subtitles | وبعد ذلك، أنا سأكون المالك الفخور لمركب نيك |
Nicks Savrinns Lizenznummer ist auf jeder Vorderseite von ihnen. | Open Subtitles | رقم نيك سافرين على الصفحة الأولى من كل ورقة |
Nach dem Tod von Nicks Vater war es nicht leicht, einen Teenager alleine großzuziehen. | Open Subtitles | لم يكن الامر سهل ..عندما توفي والد نيك ان تربي مراهق لوحدك |
Und während die Menschen dann warten hereinzukommen, können sie Vorschauen, Essen und Souvenirs im "Tränen von St. Nicks Cafe" genießen. | Open Subtitles | يمكنهم التمتع بمعاينة الطعام و الهدايا التذكارية في مقهى دموع القديس نيك |
Ich meine, es war ihr Zimmer, bevor - es Nicks Zimmer war. | Open Subtitles | اعني، لقد كانت غرفتهم قبل ان تكون غرفة نيك. |
Ich weiß, Sie haben geholfen, mein Kind zu entführen, und ich weiß, dass sie bei Nicks Mutter ist. | Open Subtitles | أنا أعلم أنك ساعدتي في خطف طفلتي. وأنا أعرف انها مع والدته نيك. |
Nicks Geständnis wurde vor sechs Stunden auf seinem Wobble-Account gepostet, passend zur Zeit seines Todes. | Open Subtitles | وقد نشرت اعتراف نيك لحساب تمايل له قبل ست ساعات، والحق في وقت قريب من الموت. |
E-Mails von Nicks Vorgesetztem bei Wobble. | Open Subtitles | رسائل البريد الإلكتروني من المشرف نيك في تمايل. |
Zuerst steckt er Nicks Leiste an, jetzt das. | Open Subtitles | الإضاءة الأولى في الفخذ نيك على النار، والآن هذا. |
Die lebendigen Details Nicks 2-jähriger Affäre vor ihren Augen in Echtzeit enhüllt. Und das brachte mich zum Nachdenken: Affären im digitalen Zeitalter sind Tode durch tausende Stiche. | TED | وتفاصيل حية لعلاقة نيك الغرامية ذات السنتين تتكشف أمام عينيها في الوقت الحقيقي ومما جعلني أعتقد أن العلاقات الغرامية السرية في العصر الرقمي هي موت بألف قطعة |
Wenn ich nicht irre, macht Mademoiselle Nicks Uhr eine Verhandlung unnötig. | Open Subtitles | فإن لم أكن مخطئاً ففي ساعة يد " الآنسة "نيك ما يجنبها ضرورة المحاكمة |
Und das war Nicks letzter Sommer - Du hast ihn verpasst. | Open Subtitles | وفي صيف (نك) الأخير لم تكن معه |
Nicks Flugzeug ist genau vor 18 Minuten gelandet. | Open Subtitles | لقد حطت طائرة (نك) منذ 18 دقيقة بالضبط |
Ich wünsche mir, dass ihr aus meinem Vortrag mitnehmt, dass die Lektion von all dem ist, einfach zu sein wie Stevie Nicks. | TED | اذا ،ما أريدك أن تأخذ من حديثي، والدرس المستفاد من هذا كله، أن تكوني ستيفي نيكس (Stevie Nicks). |
Wenn Sie noch eine Karte für die Nicks übrig hätten und es stünden 2 Leute zur Auswahl: | Open Subtitles | ريتشارد اذا كنت تمتلك تذكره اضافيه لمباره النيكس وعليك الاختيار بين صديق له رائحه |