"nie verstanden" - Translation from German to Arabic

    • لم أفهم أبداً
        
    • يسبق لي فهمهم
        
    • لم تنسجم
        
    • لم أفهم أبدًا
        
    • لم أفهم قط
        
    • لم أفهم قطّ
        
    • افهم ابداً
        
    • أفهم أبدا
        
    Ich habe nie verstanden, wie die Weißen so stolz auf ihre haushohen Siege sein konnten. Open Subtitles لم أفهم أبداً لماذا يكون البيض فخورين بالنصر أنه تمييز من جانبهم
    Ich habe nie verstanden, warum du mit mir zusammensein wolltest. Open Subtitles أتعلم، أنا لم أفهم أبداً لماذا أردت مصادقتي؟
    Schon okay, ich habe sie eh nie verstanden. Open Subtitles لابأس ، لم يسبق لي فهمهم على أي حال
    Sie ist etwas exzentrisch. Hat sich mit meiner Mom nie verstanden, aber ich habe sie immer geliebt. Open Subtitles هي كانت غريبة الاطوار هي لم تنسجم مع أمي
    Ich habe nie verstanden, wovon sie geredet hat, aber ich war dankbar. Open Subtitles لم أفهم أبدًا ما الذي كانت تتحدث عنه ولكنني كنت مُمتن
    Ich habe nie verstanden, warum man den Wunsch hat zu heiraten. Open Subtitles لم أفهم قط لم قد يرغب أي شخص في الزواج
    Ich hab noch nie verstanden, wie ihr die alle dazu bringt, in eine Richtung zu traben. Open Subtitles لم أفهم قطّ كيف تبقونهم كلهم متّجهين إلى اتجاه واحد.
    Ich habe nie verstanden, was den Gelegenheitskonsumenten vom Gewohnheitsjunkie unterschied, aber zum Glück hätte ich Kokainstreifen so lang wie der Belt Parkway schnupfen können. Open Subtitles انا لم افهم ابداً لما يغير استخدام المخدرات الترفيهى من الشخص ولكن من نعمة الرب
    Ich habe nie verstanden, wie ein erwachsener Mann so reden kann. Open Subtitles لا أفهم أبدا لماذا يتكلّم كبار السن بتلك الطريقة
    Ich habe noch nie verstanden, was einem Gefühle dieser Art bringen. Open Subtitles لم أفهم أبداً ما هي عواقب هذاالشعوربهذهالطريقة..
    Ich habe nie verstanden, wie so ein wildes Mädchen immer Einser schrieb. Open Subtitles لم أفهم أبداً كيف أن فتاة أصبحت هكذا
    Ja, ich habe diese Rollkragenpulli- Sache nie verstanden. Open Subtitles نعم , لم أفهم أبداً رقبة السلحفاة هذه
    Ich habe nie verstanden, warum es ihn interessierte wen wir kennen. Open Subtitles لم أفهم أبداً سبب إهتمامه بمن يعرف ذلك
    Schon okay, ich habe sie eh nie verstanden. Open Subtitles لابأس، لم يسبق لي فهمهم على أي حال
    Sie ist etwas exzentrisch. Hat sich mit meiner Mom nie verstanden, aber ich habe sie immer geliebt. Open Subtitles لقد كانت غريبة الاطوار لم تنسجم مع أمي
    Ich habe noch nie verstanden, wieso Geldverdienen ein Job ist. Open Subtitles لم أفهم أبدًا كيف أن جمع المال هو وصف لوظيفة
    Okay, ich habe nie verstanden, warum du ihn so wenig gemocht hast, aber jetzt weiß ich, dass es daran lag, dass er wusste, was du getan hast. Open Subtitles حسناً، لم أفهم قط لماذا لا تحبه هكذا ولكني الآن أعرف لأنه يعلم بما فعلت
    Ich habe noch nie verstanden, warum die einige von euch zu Paaren machen. Open Subtitles لم أفهم قطّ لماذا جمعوا بينكما.
    Wenn man sich's überlegt, vielleicht habe ich noch nie verstanden, was in ihm vorging. Open Subtitles ، بدات افكر فى الامر ربما لم افهم ابداً ما يدور بخلده
    Ich habe nie verstanden, wieso du kein Schweinefleisch mehr isst. Open Subtitles لم أفهم أبدا لِمَ توقفت عن تناول لحم الخنزير ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more