Wir wollen das Olivenölgeschäft abstoßen und uns hier niederlassen. | Open Subtitles | عائلة كورليونى تفكر فى ترك أعمالها بنيويورك و الاستقرار هنا |
Wenn du wirklich dableiben kannst, dich wirklich niederlassen, dann werde ich aufhören, dich zu verfolgen. | Open Subtitles | لو كنتي حقاً تستطيعين التوقف و حقاً تريدين الاستقرار إذاً فسأتوقف عن مطاردتكِ |
Die Daves und ich wollen reisen, ich will lernen, Sitar zu spielen und mich irgendwo anders niederlassen. | Open Subtitles | "ديف" و "ديف" و أنا نريد السفر و نتعلم العزف على السيتار و نستقر بمكان غير هنا |
wir könnten uns niederlassen. | Open Subtitles | تَستطيع أن تسـ نستطيع أن نستقر |
Nicht niederlassen heißt was, ein Jahrelanger Prozess, und tausende Dollar um Antworten zu finden? | Open Subtitles | عدم القبول بها يعني ماذا، سنوات من الدعاوى وآلاف الدولارات بحثا عن الأجوبة؟ |
Ich wollte mich bloß niederlassen und Wurzeln schlagen. | Open Subtitles | لقد كنت أبحث عن مكان أستقر به فحسب، مكان يكون لي فيه جذور. |
Wir werden uns hier niederlassen. | Open Subtitles | سنضع بعض الجذور |
Ich habe nachgedacht. Vielleicht wäre es ganz schön wenn wir... uns... niederlassen würden. | Open Subtitles | كنتُ أفكّر بأنّ الأمرَ سيكون لطيفًا لنا، كما تعلم، نستقرّ. |
- Wird dein Vater sich noch mal häuslich niederlassen? - Ich weis nicht. | Open Subtitles | هل والدك وصل الي المرحلة التي يريد الأستقرار فيها لا أعلم |
Nach der Insel hätten Sie sich überall niederlassen können. | Open Subtitles | بعد تلك الجزيرة كان بوسعك الاستقرار في أي مكان بالعالم |
Du bevorzugst Kleinstadtmädchen, die sich niederlassen wollen. | Open Subtitles | إنّك تفضّل فتيات البلدات الصغيرة اللّائي يبتغين الاستقرار. |
Sie kam von Baltimore und sie wollte sich in unserer Gemeinschaft niederlassen. | Open Subtitles | إنها جاءت من بالتيمور، وكان عندها أمل الاستقرار في مجتمعنا |
Uns niederlassen, wer weiß, vielleicht ein Kind zeugen. | Open Subtitles | الاستقرار من يدري؟ ربما نُرزق بأطفال |
Ich will mich nicht damit niederlassen und Kinder haben. | Open Subtitles | لا أريد الاستقرار وإنجاب الأطفال |
Sich niederlassen, ehrliche Arbeit... | Open Subtitles | الاستقرار العمل الشريف |
- Wo sollen wir uns niederlassen? | Open Subtitles | أين تريدين ان نستقر ؟ |
Könnten wir uns in London niederlassen? | Open Subtitles | هل يمكن ان نستقر فى لندن ؟ |
Wir müssen beide unseren Jobs hinterherziehen, da können wir uns auch hier niederlassen. | Open Subtitles | علي السفر إلى حيث يتواجد العمل... نفس الأمر ينطبق على "ماري لذلك فإنه يمكننا أن نستقر في أي مكان نريده |
Sollten wir uns niederlassen? | Open Subtitles | هل علينا القبول بالتسوية؟ |
Sollten wir uns nicht niederlassen? | Open Subtitles | هل علينا عدم القبول بها؟ |
Ich glaube, ich hätte... besser heiraten und mich häuslich niederlassen sollen. | Open Subtitles | أعنى ، كان ينبغى أن أتزوج و أستقر |
Ich möchte mich niederlassen und mit dir alt werden. | Open Subtitles | أريد أن أستقر و أكبر في السن معكِ |
Ich will mich hier niederlassen. | Open Subtitles | أريد أن أضع بعض الجذور هنا |
Ja, ich will mich niederlassen. | Open Subtitles | نعم , أريد الأستقرار |