"niemand hört" - Translation from German to Arabic

    • لا أحد يستمع
        
    • أحد يسمع
        
    Aber Niemand hört zu. Weißt du, wie das ist? Open Subtitles لكن، لا أحد يستمع إليّ، هل تعرف هذا الشعور؟
    Ich habe gesagt, ich würde ihn töten, aber Niemand hört Bender zu. Open Subtitles قلت بأنني سأقتله بنفسي لكن لا أحد يستمع لبيندر
    Niemand hört mir zu. - Ich höre zu. Open Subtitles لا أحد يستمع - أنا أستمع - حسناً , حسنا -
    Niemand hört auf mich. Ich rede mit dir. Open Subtitles لا أحد يستمع لي، أنا أتحـدّث إليك
    Ich komme vielleicht in die Lage, wo ich rede und rede und Niemand hört mir zu. Open Subtitles وأصاب بحالة حيث يمكنني الكلام ولا أحد يسمع مني كلمة
    Hallo, ich bin's. Niemand hört mir zu. Open Subtitles مرحباً إنه أنا لا أحد يسمع
    Niemand hört mir zu. Nein, nein, nein, nein, nein, nein. Open Subtitles و لا أحد يستمع ليّ.
    Niemand hört dir zu, Süße. Open Subtitles الـ( أوسيبي )أبناءالكلاب- لا أحد يستمع إليك، يا حلوتي -
    Niemand hört uns. Keine Sorge. Open Subtitles لا أحد يستمع لكلامي لا تقلق
    Die Luft ist rein. Niemand hört zu. Open Subtitles نحن بأمان لا أحد يستمع
    Okay, Niemand hört darauf, was ich zu sagen habe. Open Subtitles لا أحد يستمع لأي شيء أقوله
    Niemand hört auf mich. Open Subtitles -كلا، لا أحد يستمع إليّ
    Niemand hört mir zu. Open Subtitles لا أحد يستمع إلي!
    - Jenny. - Niemand hört zu. Open Subtitles . (جيني) - . لا أحد يستمع -
    Niemand hört zu. Open Subtitles لا أحد يستمع
    Aber Niemand hört dir zu. Open Subtitles و لا أحد يسمع

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more