"niemand ist sicher" - Translation from German to Arabic

    • لا أحد آمن
        
    Niemand ist sicher, weder in den Flugzeugen über Dulles noch im Flughafengebäude. Open Subtitles الحقيقة المرعبة هي ان لا أحد آمن سواء في الطائرات فوق دولز او في البوابة
    Wir müssen hier weg. Niemand ist sicher. Open Subtitles علينا أن نخرج من هنا لا أحد آمن.
    Niemand ist sicher. Open Subtitles لا أحد آمن.
    Mehr und mehr Steuerforderungen werden vorgelegt, und nicht nur gegenüber Yukos. Steuerforderungen gegen das Telekommunikationsunternehmen Vympelkom (eine der führenden russischen Firmen und die erste, die seit 90 Jahren an der New Yorker Börse notiert ist) senden ein eindeutiges Signal an die Anleger: Niemand ist sicher. News-Commentary وشيئاً فشيئاً صدرت مطالبات أخرى بتسديد ضرائب متأخرة، وليس فقط ضد يوكوس. وكانت مطالبة شركة فيمبيلكوم للاتصالات (إحدى الشركات الرائدة في روسيا، والشركة الأولى التي يتم إدراجها في بور��ة نيويورك للأوراق المالية خلال تسعين عاماً) بتسديد ضرائب متأخرة بمثابة رسالة لا لبس في تفسيرها إلى كل المستثمرين مفادها: "لا أحد آمن".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more