Wir schmuggelten Melasse aus Havanna, als Sie noch ein Baby waren. | Open Subtitles | كنا نصدر خامات السكر عندما كنت أنت طفلاً |
Wir schmuggelten Melasse aus Havanna, als Sie noch ein Baby waren. | Open Subtitles | كنا نصدر خامات السكر عندما كنت أنت طفلاً |
Als ich dich das letzte Mal gesehen hab, warst du noch ein Baby, Harry. | Open Subtitles | حقاً لم أرك منذ كنت .. رضيعاً يا هاري، لكن |
Ich werde in der Zeit zurückreisen, als sie noch ein Baby war und bevor ich dich traf, zu einer glücklichen Zeit in meinem Leben. | Open Subtitles | سأعود في الزمن إلى الوقت الذي كانت فيه مجرد طفلة, قبل أن ألتقي بك, إلى أسعد وقتٍ في حياتي. |
Ich war doch damals noch ein Baby! | Open Subtitles | اقسم اننى كنت صغيرا فى ذلك الوقت |
Ich bin nicht sicher, ob wir noch ein Baby haben sollten. | Open Subtitles | لست متأكد ان كان يجب أن نتبنى طفلا اخر ماذا ؟ |
Kein Wunder, dass dein Dad gegangen ist, als du noch ein Baby warst. Er hat's wohl vorhergesehen. | Open Subtitles | ،لا عجب أنّ أباكِ حل وأنتِ طفلة رضيعة لابدّ وأنه رأي ما سيحدُث |
Du warst noch ein Baby. | Open Subtitles | في بلدة ماربورغ كنت ما تزال مجرد طفل صغير |
Scheiße, vielleicht kann ich noch ein Baby haben, weißt du? | Open Subtitles | اللعنة، يُمكنني أن أُنجبَ طفلاً آخر، أتعلَم؟ |
- Wir können noch ein Baby haben. - Wir können nicht noch eine andere Callie haben. | Open Subtitles | يمكن أن ننجب طفلاً آخر ولكن لا يمكن أن نستبدلها |
Bekommt Mom noch ein Baby, Dad? | Open Subtitles | هل ستنجب أمي طفلاً آخراً يا أبي؟ |
Sie hat mir gesagt, mein Vater starb, als ich noch ein Baby war. | Open Subtitles | لقد أخبرتني أن والدي توفي حينما كنتُ رضيعاً |
Als ich dich das letzte Mal gesehen hab, warst du noch ein Baby, Harry. | Open Subtitles | حقاً لم أرك منذ كنت رضيعاً يا هاري، لكن... |
Dein Vater... hat uns rausgeworfen, als du noch ein Baby warst. | Open Subtitles | طردنا والدكَ عندما كنتَ رضيعاً |
Du warst noch ein Baby, als das in Storyville geschah. | Open Subtitles | لقد كنتِ مجرد طفلة في قصة مقتل والدتكِ |
Schau an. Er ist ja noch ein Baby. | Open Subtitles | انظروا لها إنها مجرد طفلة |
Als du noch ein Baby warst, bemerkte sie, dass du etwas Besonderes bist. | Open Subtitles | عندما كنت صغيرا ً فقد لاحظت انك مميزاً |
Aber er is' doch noch ein Baby. | Open Subtitles | لكنه مازال صغيرا |
Wir wurden auch hier her versetzt, Mike. Als du noch ein Baby warst. | Open Subtitles | لقد تم نقلنا هنا أيضا عندما كنت طفلا |
Du warst noch ein Baby, als ich dich fand. | Open Subtitles | كنت طفلا حينما وجدتك |
Sie hat es dir vorgesungen, als du noch ein Baby warst. | Open Subtitles | اعتادت أن تغني هذا لك عندما كنتِ رضيعة. |
Ich war noch ein Baby, als sie getötet wurden. | Open Subtitles | كنت رضيعة حين قُتلا، لا أذكر مقتلهما، لكنّي... |
Er ist noch ein Baby, und ich bin sein Vater. | Open Subtitles | و ذلك , أنه مجرد طفل ..لكن أنا والده ,وأنا |
Kann es sein, dass du noch ein Baby willst? | Open Subtitles | هل هناك إتحمال انك تريدين انجاب طفل اخر ؟ |
Ich habe früher jede Nacht gebetet,... dass du und Dad noch ein Baby bekommen. | Open Subtitles | تعودت أن أصلي كل ليلة من أجلك وأجل أبي لترزقا بطفل آخر |
Ja, aber es ist immer noch ein Baby, richtig? | Open Subtitles | أجل, لكنها ما زالت طفلة, حسنًا؟ |