"noch ein paar tests" - Translation from German to Arabic

    • بعض الفحوصات
        
    Wir machen noch ein paar Tests, aber wenn die Schwellung nicht bald abklingt, wird er keine Luft mehr in seine Lunge atmen können. Open Subtitles نحن نقوم بعمل بعض الفحوصات لكن أذا لم نستطع أن نزيل الورم قريباً سوف يكون غير قادرٍ على ايصال الهواء لرئتيه
    Der Doktor macht noch ein paar Tests aber er sagt, dass sie schon wieder wird. Open Subtitles الدكتور مازال يجري بعض الفحوصات ، لكنه قال أنها سوف تتحسن
    Sie machen immer noch ein paar Tests, aber sie sind ziemlich zuversichtlich, dass sie alles erwischt haben. Open Subtitles ما زالوا يجرون بعض الفحوصات ولكنهم يشعرون بثقة تامة انهم استئصلوه كله
    Ich habe keinen Schimmer, wie Sie im Moment aufrecht stehen können, aber ich muss noch ein paar Tests machen. Open Subtitles لستُ أدري أنّى لكَ مُنتصبٌ على قدميكَ لكنّي عليّ إجراء بعض الفحوصات
    Sie sagen, sie wollen noch ein paar Tests machen, aber mir gehts gut. Open Subtitles يقولون انهم يريدون ان يجروا بعض الفحوصات لكنني بخير
    Also möchte ich sie noch einen Tag hierbehalten... und noch ein paar Tests machen, um sicher zu sein. Open Subtitles لذا أريد إبقاءها هنا يوما آخر وأجري لها بعض الفحوصات للتأكد فقط.
    - Ich denke, dass wir noch ein paar Tagen bleiben, um noch ein paar Tests durchzuführen und auch, um zu sehen, ob es dir das passt. Open Subtitles أعتقد أننا سنبقى لعدة أيام ونجري بعض الفحوصات الأخرى وأيضًا لنرى إن كان هذا سيليق بكِ
    Und sagen einfach, wir machen noch ein paar Tests. Open Subtitles سنقول بأننا نجري بعض الفحوصات الإضافية
    In der Zwischenzeit machen wir noch ein paar Tests mit Jackson um seine Elektrolyten zu überprüfen. Open Subtitles أما حالياً فعليّ إجراء بعض الفحوصات على (جاكسن) لفحص شوارد الدم
    - Nein. Wir machen morgen noch ein paar Tests und Sie sind bald wieder der Alte. Open Subtitles سوف نجري بعض الفحوصات غداً.
    Es stehen noch ein paar Tests aus. Open Subtitles -مازال هناك بعض الفحوصات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more