Wir machen noch ein paar Tests, aber wenn die Schwellung nicht bald abklingt, wird er keine Luft mehr in seine Lunge atmen können. | Open Subtitles | نحن نقوم بعمل بعض الفحوصات لكن أذا لم نستطع أن نزيل الورم قريباً سوف يكون غير قادرٍ على ايصال الهواء لرئتيه |
Der Doktor macht noch ein paar Tests aber er sagt, dass sie schon wieder wird. | Open Subtitles | الدكتور مازال يجري بعض الفحوصات ، لكنه قال أنها سوف تتحسن |
Sie machen immer noch ein paar Tests, aber sie sind ziemlich zuversichtlich, dass sie alles erwischt haben. | Open Subtitles | ما زالوا يجرون بعض الفحوصات ولكنهم يشعرون بثقة تامة انهم استئصلوه كله |
Ich habe keinen Schimmer, wie Sie im Moment aufrecht stehen können, aber ich muss noch ein paar Tests machen. | Open Subtitles | لستُ أدري أنّى لكَ مُنتصبٌ على قدميكَ لكنّي عليّ إجراء بعض الفحوصات |
Sie sagen, sie wollen noch ein paar Tests machen, aber mir gehts gut. | Open Subtitles | يقولون انهم يريدون ان يجروا بعض الفحوصات لكنني بخير |
Also möchte ich sie noch einen Tag hierbehalten... und noch ein paar Tests machen, um sicher zu sein. | Open Subtitles | لذا أريد إبقاءها هنا يوما آخر وأجري لها بعض الفحوصات للتأكد فقط. |
- Ich denke, dass wir noch ein paar Tagen bleiben, um noch ein paar Tests durchzuführen und auch, um zu sehen, ob es dir das passt. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنبقى لعدة أيام ونجري بعض الفحوصات الأخرى وأيضًا لنرى إن كان هذا سيليق بكِ |
Und sagen einfach, wir machen noch ein paar Tests. | Open Subtitles | سنقول بأننا نجري بعض الفحوصات الإضافية |
In der Zwischenzeit machen wir noch ein paar Tests mit Jackson um seine Elektrolyten zu überprüfen. | Open Subtitles | أما حالياً فعليّ إجراء بعض الفحوصات على (جاكسن) لفحص شوارد الدم |
- Nein. Wir machen morgen noch ein paar Tests und Sie sind bald wieder der Alte. | Open Subtitles | سوف نجري بعض الفحوصات غداً. |
Es stehen noch ein paar Tests aus. | Open Subtitles | -مازال هناك بعض الفحوصات |