"noch früh genug" - Translation from German to Arabic

    • عما قريب
        
    • عمّا قريب
        
    Ich habe es ihnen nicht gesagt, aber das werde ich noch früh genug. Open Subtitles لم أخبرهم ، ولكن عما قريب سأفعل
    Ich sehe sie noch früh genug. Open Subtitles سأراهم عما قريب
    Ich sehe sie noch früh genug. Open Subtitles سأراهم عما قريب
    Das finden wir noch früh genug heraus, sobald ich die Ermittlungsakten einfordere. Open Subtitles سنعرف عمّا قريب حالما أحصل على جميع المعلومات والوثائق
    Miguel bekommt noch früh genug seine gerechte Strafe. Open Subtitles "سينال (ميغيل) العدالة التي يستحقّها عمّا قريب"
    Sebastien wird wissen, dass wir die Pike haben. Und wenn nicht, wird er es noch früh genug herausfinden. Open Subtitles سيعلم (سباستيان) أنّ الرمح بحوزتنا ولو لم يفعل، فسيستنتج ذلك عمّا قريب.
    - Deine Lügen... erfahren wir noch früh genug. Open Subtitles ستنكشف أكاذيبك عما قريب
    Aber ich erwische dich noch früh genug. Open Subtitles لكنني سألاحقك مجدداً عما قريب
    Wir treffen ihn schon noch früh genug. Open Subtitles أعتقد أننا سنقابله عما قريب.
    Wir finden es noch früh genug raus. Open Subtitles سنعرف هذا عما قريب.
    Du wirst noch früh genug weg sein. Open Subtitles سترحل عمّا قريب!
    - Der kann mich noch früh genug haben. Open Subtitles -سيأخذني الشيطان عمّا قريب .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more