Ich habe es ihnen nicht gesagt, aber das werde ich noch früh genug. | Open Subtitles | لم أخبرهم ، ولكن عما قريب سأفعل |
Ich sehe sie noch früh genug. | Open Subtitles | سأراهم عما قريب |
Ich sehe sie noch früh genug. | Open Subtitles | سأراهم عما قريب |
Das finden wir noch früh genug heraus, sobald ich die Ermittlungsakten einfordere. | Open Subtitles | سنعرف عمّا قريب حالما أحصل على جميع المعلومات والوثائق |
Miguel bekommt noch früh genug seine gerechte Strafe. | Open Subtitles | "سينال (ميغيل) العدالة التي يستحقّها عمّا قريب" |
Sebastien wird wissen, dass wir die Pike haben. Und wenn nicht, wird er es noch früh genug herausfinden. | Open Subtitles | سيعلم (سباستيان) أنّ الرمح بحوزتنا ولو لم يفعل، فسيستنتج ذلك عمّا قريب. |
- Deine Lügen... erfahren wir noch früh genug. | Open Subtitles | ستنكشف أكاذيبك عما قريب |
Aber ich erwische dich noch früh genug. | Open Subtitles | لكنني سألاحقك مجدداً عما قريب |
Wir treffen ihn schon noch früh genug. | Open Subtitles | أعتقد أننا سنقابله عما قريب. |
Wir finden es noch früh genug raus. | Open Subtitles | سنعرف هذا عما قريب. |
Du wirst noch früh genug weg sein. | Open Subtitles | سترحل عمّا قريب! |
- Der kann mich noch früh genug haben. | Open Subtitles | -سيأخذني الشيطان عمّا قريب . |