"noch hier sind" - Translation from German to Arabic

    • زالوا هنا
        
    • زلنا هنا
        
    Naja, ich weiß es nicht, aber meine Chefs denken,... dass es eine gute Idee wäre, mit den Clubmitgliedern zu reden,... die noch hier sind, und ich dachte, Sie wären der beste Weg dazu. Open Subtitles لا أعرف لكن مديري يعتقد أن الأفضل التحدث لأعضاء الجماعة الذين ما زالوا هنا وفكرت أنها ستكون الخطوة الأمثل
    Wir sind, wer wir sind. Und wir tun, was wir tun müssen, weil sie immer noch hier sind. Open Subtitles نحن بشر أحياء، ونفعل ما نفعله لأنّهم ما زالوا هنا.
    - Ich spüre, dass sie noch hier sind. Open Subtitles يمكنني الأحساس بأنهم ما زالوا هنا
    Keine Ahnung, warum wir noch hier sind. Wir können ihn zurücklassen, oder? Open Subtitles لا أعلم لم ما زلنا هنا يمكننا تركه، أليس كذلك ؟
    Wenn wir noch hier sind, ist das, weil Shaw will, dass wir hier sind. Open Subtitles إذا نحن ما زلنا هنا ، انها ل شو يريدنا هنا.
    Nein, dann stirbt er, solange wir noch hier sind. Open Subtitles لا، ثمّ هو سيموت عندما نحن ما زلنا هنا.
    - Ja? - Und wenn die Klines noch hier sind? Open Subtitles الذي إذا هم ما زالوا هنا.
    Ich weiß nicht, warum sie immer noch hier sind. Open Subtitles أنا لا أعرف لماذا انهم ما زالوا هنا!
    Das tun wir. Wie könnte man es sonst erklären, dass wir noch hier sind? Open Subtitles أجل، كيف تفسر أننا ما زلنا هنا إذاً؟
    Ich fasse nicht, dass wir noch hier sind. Open Subtitles لا أعتقد أننا ما زلنا هنا.
    Außer... dass wir immer noch hier sind. Open Subtitles عدا... أننا ما زلنا هنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more