Aber bis dahin muss ich mir nicht noch mehr von diesem Mist anhören. | Open Subtitles | ولكن إلى حين ذلك , لست مضطرة إلى تحمل المزيد من الهراء |
Hast du noch mehr von diesen japanischen Pflaumen? | Open Subtitles | بالمناسبة، هل لديك المزيد من الخوخ الياباني؟ |
Und steck nicht noch mehr von meinem Make-up in die Tasche. | Open Subtitles | ولا تأخذي المزيد من مستحضرات التجميل خاصتي في تلك الحقيبة. ولا تظنين أني لا أعلم ماذا تفعلين. |
Haben Sie noch mehr von den Bohnen-Dingern, bitte? | Open Subtitles | هل عندِك المزيد من ذلك النوع من فضلك؟ بالطبع |
Ich fing an, mir Sorgen um dich zu machen. Ich glaube nicht, dass ich noch mehr von diesem Untergebenen-Unsinn ertragen hätte. | Open Subtitles | كنت بدأت أقلق عليك، لا أظنني سأحتمل مزيدًا من هذا الهراء التبجيليّ. |
Ich nehme noch mehr von dem Zeug mit, das du gestohlen hast. | Open Subtitles | في حالة إذا احتجناها لقد أحضرت لك المزيد من الأشياء التي سرقتيها |
Hoffentlich finden nicht noch mehr von Lord Voldemorts Schulsachen irgendwie ihren Weg in unschuldige Hände. | Open Subtitles | نأمل ألا يقع المزيد من أدوات اللورد فولديمورت المدرسية القديمة بين أيد بريئة |
Und hat nur Aussicht auf noch mehr von alldem. | Open Subtitles | ولم يكن هناك شئ لتطلع أليه غير المزيد من هذا |
Also, ich werde Ihnen jetzt nicht noch mehr von Ihrer Zeit stehlen. | Open Subtitles | حسناً، لن أأخذ المزيد من وقتكم ! أخرج أجمل ما عندك |
Lass uns noch mehr von deinem Hals sehen. | Open Subtitles | دعيني أرى المزيد من عنقك بقد .الإمكان. المزيد قليلاً |
Wenn dieser Heckenschütze noch mehr von unseren Männern rauspickt, schätze ich haben wir das. | Open Subtitles | "إذا قام ذلك القناص بقتل المزيد من رجالنا، فأعتقد أنّ الإجابة هي نعم." |
Trink doch noch mehr von Moms Bier und dann erzähl mir, wie man 'n echter Mann wird. | Open Subtitles | مهلا, لماذا لا تشرب المزيد من زجاجات البيرة الخاصة بامى وبعد ذلك اخبرنى كيف تكون رجلا ؟ |
Mal sehen, ob's noch mehr von den Dingern gibt. | Open Subtitles | حسناً، سأبقى هنا قليلاً سأحاول العثور على المزيد من هذه الأشياء |
Aber ich möchte nicht noch mehr von ihren Geschenkkörben oder Locken ihrer Haare und ich habe keine Lust noch mehr ihrer Sonetten zu lesen, die sie für mich geschrieben haben. | Open Subtitles | سلال الهدايا أو أفقال شعرك لا أريد قراءة المزيد من تلك الملاحظات التي تكتبها لي |
Das heißt wohl, dass noch mehr von denen auf dem Schiff sind. | Open Subtitles | العديد من الحاويات خاليه يدل على أن هناك المزيد من هذه الأشياء على متن السفينه |
Gibt es noch mehr von diesem verrückten Chinesen? | Open Subtitles | أهناك المزيد من ذلك الرجل الصيني المجنون ؟ إنه يبرز |
Haben sich noch mehr von euch hier versteckt wo sie nichts zu suchen haben. | Open Subtitles | هل هناك المزيد من قومك يختبؤون في الأرجاء ؟ |
Ich wette du möchtest noch mehr von dem Kartoffelbrei. | Open Subtitles | أُراهن أنك تريد المزيد من تلك البطاطا المهروسة |
Wir müssen uns um noch mehr von diesen Verrückten kümmern. | Open Subtitles | هناك المزيد من هؤلاء المعاتيه علينا التعامل معهم. |
Wir müssen zurück nach Mystic Falls, bevor er ihr noch mehr von ihrer Magie nimmt. | Open Subtitles | -كاي) هنا) . يتحتّم أن نعود لـ (ميستك فولز) قبلما يأخذ مزيدًا من سحرها. |
Haben sich noch mehr von euch hier versteckt, - wo sie nichts zu suchen haben? | Open Subtitles | أهنالك المزيد منكم أيّها الصّغار مختبئين حيث لا يجب أن تكونوا؟ |