"noch minderjährig" - Translation from German to Arabic

    • قاصر
        
    • قاصرا
        
    • قاصراً
        
    Ich dachte, James würde nichts passieren, weil er noch minderjährig ist. Open Subtitles لم أكن اعتقد أن شيئا ما سيصيب جيمس لأنه قاصر
    Ich bin noch minderjährig, was soll mir schon passieren. Open Subtitles أنا قاصر . و لن يصيبني أمر سيء
    Da sie noch minderjährig ist, müssen Sie die Entscheidung treffen. Open Subtitles وبما انها ما زالت قاصر فالقرار لك
    Da ich noch minderjährig war, konnte mein Vater über fast alle Konten verfügen. Open Subtitles لماذا لاتدع الاعتراض لي , سيد رويال ؟ لأني بدأت في الشركة منذ أن كنت قاصرا فلذلك كان والدي الوصي الرسمي
    Er glaubt, ich wäre noch minderjährig. Open Subtitles انه يعتقدني قاصرا
    - Nicht mit 17. Mit 17 bist du für die Regierung noch minderjährig. Open Subtitles بعمر السابعة عشر لا تزالين قاصراً في نظر الحكومة الأمريكية.
    Er ist noch minderjährig. Open Subtitles انتبه لالفاظك لدي قاصر هنا
    Da du noch minderjährig bist, kriegen deine Eltern die Anzeige. Open Subtitles يجب ذلك فأنت قاصر لص ...
    Naja, du bist nicht verhaftet und noch minderjährig. Open Subtitles -لستَ رهن الاعتقال، وأنت قاصر .
    Du bist noch minderjährig. Open Subtitles أنت قاصر
    Sie ist noch minderjährig. Open Subtitles أنها قاصر
    - Sie ist noch minderjährig. Open Subtitles -وإنها قاصر
    Nein, sie war noch minderjährig. Open Subtitles -كلاّ، كانت لا تزال قاصراً .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more