"noch mit" - Translation from German to Arabic

    • زلت مع
        
    • تتخذ من جانب
        
    • ولا مع
        
    • مع اي
        
    • زلت تواعد
        
    • مازلت مع
        
    • زالت
        
    • ازال اواعدها
        
    Gehst du noch mit dem Mädchen, das bei uns war? Open Subtitles هل ما زلت مع الفتاة التي كانت في منزلنا ؟
    Gehst du noch mit dieser Amanda? Open Subtitles بالحديث عن الفاتنات هل ما زلت مع تلك الفاتنة "أماندا" ؟
    Du wirst das Gelände nicht mehr verlassen. Und zwar weder alleine noch mit anderen zusammen. Open Subtitles لن تذهب خارج هذه الجدران بعد الآن، لا بمفردك، ولا مع أيّ أحد آخر.
    Ich habe heute noch mit niemandem geredet. Open Subtitles لم اتكلم مع اي احد اليوم انك اول شخص تكلمت معه
    Triffst du dich noch mit der heißen Braut, die uns unter den Tisch getrunken hat? Open Subtitles ألا زلت تواعد تلك الفتاة المثيرة التي كانت تعطينا الشراب تحت الطاولة؟
    Waren Sie zu dieser Zeit noch mit Mr. Reilly und Mr. Marcano beim Spiel? Open Subtitles هل كنت مازلت مع السيد رايلى والسيد ماركانو فى مباراة كرة القدم؟
    Es experimentiert noch mit einer Reihe von Strategien, wie Fahrradverleihsystemen, die als eine nachhaltige Transportmöglichkeit bejubelt wurden. TED وما زالت تختبر عددًا من السياسات، مثل تقاسم الدراجات الحر، الذي احتفي به كحل محتمل للنقل.
    das Mädchen, das du gefickt hast, als ich immer noch mit ihr ausgegangen bin. Open Subtitles الفتاة التي نكحتها بينما كنت لا ازال اواعدها
    Es läuft immer noch mit Speedo-Torpedo? Open Subtitles أنت ما زلت مع الطوربيد السريع
    Wir sind noch mit den Kunden zusammen. Open Subtitles ما زلت مع عملائنا
    Bist du noch mit Raina zusammen? Open Subtitles ألا زلت مع رينا؟
    Weder mit dir, noch mit sonst einem. Open Subtitles لا معكَ ولا مع غيركَ
    Weder mit ihr noch mit jemand anderem. Open Subtitles ليس معها ولا مع اي شخص آخر,
    Wüsstest du, du musst heute Abend sterben, ohne Chance, noch mit jemandem zu reden, was würdest du am meisten bedauern, jemandem nie gesagt zu haben? Open Subtitles اذا كان عليك الموت اليوم من دون التوصل مع اي شخص ما هو اكبر ندم لعدم اخبار اي شخص ؟
    Hat Victor noch mit jemand anderem außer dir gesprochen? Open Subtitles حسنا, هل تكلم فيكتور مع اي شخص أخر غيرك؟
    Triffst du dich immer noch mit der Dermatologin? Open Subtitles ألا زلت تواعد طبيبة الجلد تلك؟
    Ich habe deine Nachricht bekommen, aber wenn du noch mit Alfredo... Open Subtitles مرحباً, تلقيت رسالتك لاتصل, لكن إن كنت مازلت مع ألفريدو...
    Rana Ayyub kämpft immer noch mit den negativen Folgen. TED فما زالت رنا أيوب تُصارع تداعيات الأمر،
    - Nö, er hat eine meiner Ex-Freundinnen gefickt, während ich noch mit ihr zusammen war Open Subtitles -لا شيء لقد نكح إحدى فتياتي السابقات بينما كنت لا ازال اواعدها

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more