- Ich kenne sie alle. Aber glauben Sie mir, den haben Sie noch nicht gehört. | Open Subtitles | لقد سمعت كل هذه القصص ولكن صدقني لم تسمع بمثل قصتي هذه |
Also, falls du es noch nicht gehört hast, Lafayette, eine Frau ist tot. | Open Subtitles | الآن ، في حال أنك لم تسمع لافييت ، أن هناك إمرأة ماتت |
Sie haben es wohl noch nicht gehört, ich habe jetzt Kinder, vier Stück. | Open Subtitles | آه، إنه يخص إحدى بناتي. إنك لم تسمع بالأمر على الأرجح، لقد صار لديّ أطفال، أربعة منهن. |
Mit Marty. Hast du es noch nicht gehört? Er wurde verhaftet, die Bullen haben ihn. | Open Subtitles | بخصوص مارتي ، ألم تسمع ، لقد تم القبض عليه هو مع الشرطة الآن |
Hast du das noch nicht gehört. Pete? Sonderpreise beim Blasen für alle. bis auf dich. | Open Subtitles | ألم تسمع ما قلت هذا الشيء يفيد الجميع ما عداك |
Oder hast du das noch nicht gehört? | Open Subtitles | أولم تسمع بذلك؟ |
Ich habe eines über einen unreinen Fisch, das ihr noch nicht gehört habt. | Open Subtitles | هناك واحدة حول سمكة هائلة لم تسمع عنها |
wenn du Gottes Sohn bist, und König, wo ist dein Königreich, von dem Rom noch nicht gehört hat? | Open Subtitles | إذا أنت إبن ربك ... والملك أين مملكتك... التي لم تسمع عنها روما؟ |
Sie haben es wohl noch nicht gehört. Ich bin jetzt der Gauleiter. | Open Subtitles | ربما أنت لم تسمع بانني الآن القائد. |
Kein Interesse. Sie haben noch nicht gehört, was auf dem Band ist. | Open Subtitles | و لكنك لم تسمع بعد عما يوجد على الشريط |
Sie haben die Platte also noch nicht gehört. | Open Subtitles | اذا، فانت لم تسمع هذة بعد؟ |
Sie haben es wirklich noch nicht gehört? | Open Subtitles | أنت تعني, أنت لم تسمع أبداً |
Okay, für den Fall, dass Sie es noch nicht gehört haben, | Open Subtitles | حسناً ، فى حالة أنك لم تسمع |
Vielleicht haben Sie es noch nicht gehört. | Open Subtitles | لعلك لم تسمع بعد |
Du hast das Neuste noch nicht gehört. | Open Subtitles | لم تسمع الأخبار. |
Ich habe von deinem Plan gehört, aber du hast meinen noch nicht gehört. | Open Subtitles | لكنك لا زلت لم تسمع خطتي. |
Meinen Sie mich? Ich bin nur die verlorene Frau, die gefügig gemacht wurde. noch nicht gehört? | Open Subtitles | ،أنا مجرد زوجة عاقة تم إخضاعها ألم تسمع بما حدث؟ |
noch nicht gehört? | Open Subtitles | ألم تسمع الأخبار الجيدة ؟ عُدت إلى العمل |
- Inflation. noch nicht gehört? | Open Subtitles | ألم تسمع بذلك أيها الولد العجوز |
- Ich habe um ein SEK gebeten. - Haben Sie's noch nicht gehört? | Open Subtitles | لقد طلبت وحدة التدخّل السريع - ألم تسمع ؟ |
noch nicht gehört? | Open Subtitles | ماذا؟ ألم تسمع بالأمر؟ |
Haben Sie's noch nicht gehört, Mr. Becket? | Open Subtitles | أولم تسمع يا سيّد (بيكت) ؟ |