So habe ich dich vorher noch niemals erlebt. | Open Subtitles | لم يسبق لي رؤيتك تتصرفين بهذا الشكل من قبل |
Ich habe noch niemals so empfunden. | Open Subtitles | خلال 7 ثواني. لم يسبق لي أبدا أن شعرت بهذه الطريقة. |
Ich habe noch niemals gekocht, und werde es wohl nie wieder tun. | Open Subtitles | حسنًا، لم يسبق أن طهوت من قبل ولن أفعل قط، أخشى هذا |
Ich bin der Blödmann, der noch niemals aus Miami rausgekommen ist. | Open Subtitles | أنا الأبله الذي لم يسبق وأن غادر "ميامي". |
Weil es noch nie so jemanden wie mich gegeben hat. noch niemals! | Open Subtitles | لأنه لم يسبق أن وجد أحد مثلي ، قط. |
noch niemals war die Herausforderung so groß. | Open Subtitles | لقد تعرضنا لتحدى لم يسبق له مثيل |
Ich habe noch niemals von so einem Wesen gehört. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن سمعت مثل ذلك الشيء منتدى - سينما العرب |
Ich habe noch niemals von so einem Wesen gehört. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن سمعت مثل ذلك الشيء منتدى - سينما العرب |
Du hast mir noch nie Rosen geschenkt, noch niemals zuvor. | Open Subtitles | انت لم يسبق لك ان اشتريت لي الورود، ابداً - |
Die einhellige Meinung war: Sie sang noch niemals besser! | Open Subtitles | و كان الإجماعَ على أنها لم يسبق لها الغناء بشكل أفضل" |
Die einhellige Meinung war: Sie sang noch niemals besser! | Open Subtitles | "و كان الإجماعَ على أنها لم يسبق لها الغناء بشكل أفضل" |
Ich hab es noch niemals in einen Becher gemacht. | Open Subtitles | ! لم يسبق لي أن فعلت ذلك في كوب |
Ich habe vorher noch niemals hier gesessen. | Open Subtitles | لم يسبق لي الجلوس هنا من قبل |
Greendale ging es noch niemals besser. Danke, Chang. | Open Subtitles | جريندييل لم يسبق لها أن كانت بحالة أفضل (شكراً لك يا (تشانج |
Ich habe noch niemals zuvor einen Menschen getötet. | Open Subtitles | لم يسبق لي أن قتل رجل من قبل. |