"non" - Translation from German to Arabic

    • نون
        
    • بوارو
        
    • نان
        
    • اُرتكبت
        
    Bizarro, Non und Astra, und das sind nur die, von denen wir wissen. Open Subtitles بيزارو , نون و استرا وهؤلاء فقط الذين نعلم بشأنهم
    Deine moralische Entrüstung, Non, könnte weitaus überzeugender sein, wären nicht so viele durch deine skrupellosen, grausamen Taten unschuldig gestorben. Open Subtitles غضبك لن يكون اكثر اقناعا يا نون اذا لم يمت الكثير جراء افعالكم المتهورة والوهمية
    Vielleicht verkauft er dich für dumm, Non. Denk' mal nach. Open Subtitles ربما يقوم بخداعك يا نون هذا لن يكون صعبا
    Woher wollen Sie wissen, dass Non und seine Armee Sie nicht verraten? Open Subtitles كيف تعرفين ان نون وجيشه لن يقوموا بخيانتكم؟
    Non, sollte man nicht, Monsieur. Open Subtitles انها السياسة يا بوارو لاتستحق ان تفقد زوجتك من اجلها
    Non, der Zerstörer. Vernunftlose Zerstörung in Menschengestalt. Open Subtitles نان" المدمر عنف غير معقول" في شكل مخلوق
    Wie dem auch sei, ich habe auch eine Frage bezüglich Astra und Non. Open Subtitles على أي حال، اوه، لدي أيضا سؤال حول أسترا و نون
    Aber Logik hat nie viel bedeutet, wenn du und ich beteiligt waren, nicht wahr, Non? Open Subtitles ولكن بعد ذلك المنطق لا يهم كثيرا حيث أنا وأنت كنا سنقلق، اليس كذلك، نون ؟
    Budgetausschuss zusammenarbeitet, damit die DEO mehr Geld bekommt, mehr Ressourcen, um Non zu bekämpfen. Open Subtitles مع لجنة الميزانية لتحصل لادارة مكافحة الخوارق على لمزيد من المال والمزيد من الموارد لمحاربة نون
    Also dachten Sie, Sie versetzen einen Satelliten mit einer Sprengfalle und Ihr Kryptonit würde Non töten, nur für den Fall, dass er sich das ansehen würde? Open Subtitles لذلك، كنت تعتقد أنك اذا فخخت القمر الصناعي ومن ثم الكريبتونيت الخاص بك سوف يقتل نون فقط و في هذه الحاله ذهبت لتتحقق منه؟
    Non, du bist nicht nur ohne Stimme, sondern auch ohne Hirn. Open Subtitles نون, أنت بدون تفكير كما أنك بدون صوت
    Non nahm nichts mit, er hinterließ etwas. Open Subtitles نون لم يأخذ أي شيء ترك شيئ خلفة
    Hat Non dich getötet, als er die Chance dazu hatte? Open Subtitles هل قتلك نون اليوم عندما سنحت له الفرصه؟
    Wenn ich den Tausch ablehne, tötet Non Hank. Open Subtitles اذا لم اقم بالمبادلة نون سيقتل هانك
    - Non weiß bereits, wo ich lebe. Ich vertraue Hank nicht mehr. Open Subtitles نون يعرف بالفعل أين أعيش وأنا لا أثق ب(هانك) بعد الآن
    Non kann nicht aufgehalten werden. Open Subtitles نون لا يمكن وقفه
    Wo sind Non und Henshaw? Open Subtitles أين أختطف نون هينشاو؟
    Hier ist Lieutenant Non von Krypton. Open Subtitles معكم الملازم نون من كريبتون
    Deswegen hat Non Hank entführt. Open Subtitles الان نعرف لماذا اخذ نون هانك
    Oh, Non. Für Poirot ist das Stück vorbei. Open Subtitles لا، لا، لا، بالنسبة لـ"بوارو" المسرحية قد انتهت
    Non wird für immer eingesperrt werden. Open Subtitles نان) سيذهب للسجن مدي الحياة)
    Non, der Mord geschah gleich nach dem Essen als der Mörder kurz mit Lord Cronshaw allein sein konnte. Open Subtitles الجريمة اُرتكبت بوقت قصير بعد العشاء عندما انفرد القاتل بلحظات مع اللورد "كرونشو"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more