"norden von" - Translation from German to Arabic

    • شمال
        
    Als kleiner Junge war ich oft im Norden von Michigan und angelte in Gewässern, in denen auch Hemingway fischte und von denen er später schrieb. TED وكشاب يافع كنت اذهب عادة الى شمال ميتشاجين وكنت اصطاد في نفس الانهر التي كان يصطاد فيها المؤلف هيمينجواي والتي كتب عنها لاحقا
    Das ist die Epidemie in Mosambik. Das ist die Epidemie im Norden von Tansania. TED هذه صور الوباء في موزمبيق. وهنا في شمال تنزانيا
    Im Norden von Tschad dagegen sahen die Vulkane anders aus. TED عندما وصلت إلى شمال تشاد، وجدت نوعاً مختلفاً من البراكين.
    Quill engagierte Mary Pilant im Norden von Sault Sainte Marie. Open Subtitles إكوبل عين ماري بيلانت من شمال سولت سانت ماري
    Hauptziele sind... Panzer und Schützengräben im Norden von Kabul. Open Subtitles لقصف التحصينات ومهاجمة الدبابات الطالبانية فى شمال كابول
    Ich glaube, wir sind im Norden von Kansas, leichte Schäden. Open Subtitles أعتقد باننا في شمال كانساس.لجروح الطفيفة
    Ja, das erinnert mich an einen Caddy auf einem Golfplatz im Norden von Glasgow. Open Subtitles ربما أجد الطريق الصحيح. أجل، ذلك يذكرني بمساعدي في تمرين الغولف شمال "غلاسكو".
    Er ist verantwortlich für das Einsammeln der Lösegelder im Norden von Syrien. Open Subtitles هو المسؤول عن جمع أموال الفدية في شمال سوريا
    Im Norden von Uganda gibt es ca. 1,5 Millionen Menschen, die im eigenen Land vertrieben werden, Menschen, die nicht Flüchtlinge in einem anderen Land sind, aber aufgrund des Bürgerkriegs der letzten 20 Jahre keinen Ort zum leben haben. TED و في شمال يوغندا، يوجد حوالي مليون ونصف نازح ، أناس هم ليسوا لاجئين في بلد آخر، لكن بسبب الحرب الأهلية، التي تجري لحوالي 20 سنة، ليس لديهم مكان ليعيشوا فيه.
    Wenn ich älter bin, möchte ich Tierärztin sein damit ich ausgesetzte Katzen und Hunde pflegen kann, die auf den Straßen des Dorfes, wo ich lebe, in Gilgit im Norden von Pakistan, herumstreunen. TED أتمنى أن أصبح مدربة حيوانات حينما أكبر بحيث أستطيع العناية بالقطط والكلاب الضالة التي تحوم في طرق القرية لأنني أعيش في جليجيت، شمال باكستان.
    Der Hauptteil unserer Armeen aus Frankreich landet hier-im Norden von Edinburgh. Open Subtitles قواتنا الرئيسية من فرنسا سوف ترسو هنا ... ...فى شمال أدنبرة.
    Der Norden von Vegas ist der Ort, wo man hingeht, wenn man am Strip zuviel Scheiße gebaut hat. Open Subtitles شمال فيغاس حيث تذهب وأنتفيحالةنفسيةسيئة ...
    b-b-britische und k-k-kanadische Truppen sind an einem kleinen Strand im Norden von F-F gelandet. Open Subtitles القوات الكندية و البريطانية نزلت على شاطئ صغير في شمال فـ... فـ
    Der Flugplan sieht vor, dass sie sich im Norden von Torbat Heydariyeh zerstreuen. Open Subtitles خطة الرحلة الأولي ومنها تحويل شمال تربت في Heydariyeh.
    Und wieder einmal flüchtet ein Fahrer vom Unfallort. Ein weiteres trauriges Kapitel im Norden von Buenos Aires. Open Subtitles صدمةٌ ثم هروب، لحظةٌ حزينةٌ أخرى قام بها قاتل في شمال "بوينس آيرس"
    Ein hochgeborener Ritter aus dem Norden von Westeros, versucht sein Glück in Essos. Open Subtitles "فارس نبيل من شمال "ويستروس "تعثر حظه فى "إيسوس
    Ein hochgeborener Ritter aus dem Norden von Westeros, vom Glück verlassen in Essos. Open Subtitles فارس ذو أصل من شمال (ويستروس) قاده حظه إلى (إيسوس .. )
    Die Polizei sucht nach einem Jungen aus dem Norden von Miami, der seit gestern Abend vermisst wird. Open Subtitles "الشرطة تبحث عن صبيّ من شمال (ميامي) فقد البارحة"
    Wir haben den Norden von Nova Zembla erreicht. Open Subtitles " وصلنا إلى شمال " نوفا زيمبلا
    Das ist ein Dorf im Norden von Sri Lanka. Open Subtitles اسم لمدينة شمال سريلانكا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more