Also, führ mich durch einen normalen Tag und dann rede und ich finde das Problem. | Open Subtitles | لذا، خذني خلال يوم عادي وبعد ذلك تتكلّم، وأجد المشكلة |
Wie es scheint, hat ein Abgeordneter mit 43 Leuten Kontakt, an einem normalen Tag. | Open Subtitles | يبدو أنّ رجلنا قد تواصل مع 43 شخصا في يوم عادي. |
An einem normalen Tag solltest du im Mittelpunkt stehen. | Open Subtitles | أنت تستحق أن تكون مركز الانتباه في يوم عادي. |
B, an einem normalen Tag, wie viele Typen fragen dich da was Über Jess und Casey? | Open Subtitles | بي, في معدل اليوم, ما عدد الشباب اللذين يسألونك أسئلة عن جيس و كيسي؟ |
An einem normalen Tag, wie viele Typen fragen dich da was Über dich? | Open Subtitles | في معدل اليوم , ما عدد الشباب اللذين يسألون أسئلة عنكِ؟ |
- Reda, ich muss mich um Franny kümmern. - Ich will sie zur Schule bringe, wie an einem normalen Tag. | Open Subtitles | (رضا)، عليّ أن أتولّى أمر (فراني) أريد أن أصحبها للمدرسة كأيّ يوم عادي |