Sieht so aus, als wäre deine Freundin nun endlich so weit. | Open Subtitles | يبدو أن صديقكِ، قد جاء أخيرًا إلى البلدة. |
- Die menschliche Rasse hat nun endlich eine Chance zu leben. | Open Subtitles | إن العرق البشري لديه الفرصه أخيرًا للحياه |
Mehr als 600 Jahre nach seiner Erbauung wurde der Turm nun endlich aufgerichtet -- zu einer Neigung von etwa vier Grad. | TED | بعد أكثر من 6 قرون من بنائه، استقام البرج أخيرًا... عند زاوية ميل تقدر بأربع درجات. |
Ihre Majestät kann nun endlich wieder nachts schlafen! | Open Subtitles | صاحب الجلالة أخيرًا يمكنه أن ينام ليلاً |
Ihre Majestät kann nun endlich wieder nachts schlafen! | Open Subtitles | صاحب الجلالة أخيرًا يمكنه أن ينام ليلاً |
Ich wollte sagen, dass du nun endlich dem Potenzial gerecht wirst, das Cami in dir erkannte. | Open Subtitles | كنت سأقول ها أنت أخيرًا تفي بما توسمته (كامي) فيك. |
National City ist nun endlich unter unserer Kontrolle. | Open Subtitles | مدينة (ناشونال سيتي) تحت تصرفنا أخيرًا |
werde ich nun endlich sterben. | Open Subtitles | أخيرًا سأموت. |