Und nun sind wir im Jahr 2014: 40% der Welt nutzen das World Wide Web -- Tendenz steigend. | TED | الآن نحن هنا في عام 2014، يقوم 40 بالمئة من سكان العالم باستخدام شبكة الإنترنت، وتشهد هذه النسبة تزايدا. |
Ich bekam sie gestern. nun sind wir quitt. | Open Subtitles | تلقيت صفعة بسببك امس، الآن نحن مُتعادلان |
Aber nun sind wir bereit, und diesen Sommer fahren wir endlich wieder nach Westen. | Open Subtitles | ولكن الآن نحن مستعدون وهذا الصيف أخيرًا سنتجه غربًا مجددًا |
nun sind wir allein, wir können tun, was wir wollen. - Können wir diese Geschichte lesen? | Open Subtitles | الآن نحن وحدنا وتستطيع فعل كل ما تريد |
Kein Zurück, nun sind wir hier | Open Subtitles | لن أعود للخلف الآن نحن هنا |
nun sind wir in der Überzahl. 3 gegen 1. | Open Subtitles | الآن نحن نتفوق عليه 1 الى 3 |
War es wie, "nun sind wir wirklich drin'!" | Open Subtitles | كنت مثل " الآن نحن نَطْبخُ حقاً" |
Mandy hat mit Chris Schluss gemacht, nun sind wir zusammen. | Open Subtitles | (ماندي) انفصلت عن (كريس)، الآن نحن معاً |