"nur diesen" - Translation from German to Arabic

    • فقط هذه
        
    • سوى هذه
        
    egal, ob ich noch 10.000 solcher Momente erleben werde oder Nur diesen einen, Open Subtitles لن يهمني لو كان لي 1000 لحظة مثل هذه أو فقط هذه اللحظة ,لأنه
    "Er muss Nur diesen Brief und den erforderlichen Gegenstand vorlegen welcher sich derzeit in Ihrem Besitz befindet, damit ich tätig werde." Open Subtitles يجب عليه أن يحضر فقط هذه الرسالة مع الأداة اللازمة حاليًا في حيازتك كعقد لي
    - Für das Geld brauchen wir Nur diesen Auftritt. Open Subtitles نحن نحتاج فقط هذه العملية لندفع هذا
    Ich habe Nur diesen Wonderbra zum Ausgehen. Open Subtitles لأنه لم يبق لديّ سوى هذه التي تكبّر الثدي والتي تناسب المواعيد الغراميّة
    Ich kann nicht. Ich hab dummerweise... Ich hab Nur diesen Pinguinfrack. Open Subtitles أنا للأسف الشديد, لا أستطيع أن أذهب أنا ليس لديّ شيءٌ لأرتديه سوى هذه البدلة الرسمية.
    Nur diesen Felsen. Open Subtitles فقط هذه الصخرة.
    Es ist nicht wie eine Religion. Es gibt da Nur diesen einen Typen namens Arnold, der der Zukmeister ist. Open Subtitles هذا الأمر متدين لكن فقط هذه
    Nein. Nur diesen. Open Subtitles -لا فقط هذه القضيه
    Nur diesen Raum. Open Subtitles فقط هذه الغرفة
    Nur diesen Raum. Open Subtitles فقط هذه الغرفة
    Wir haben 90.000 Dosen SIurm durchsucht und gewannen Nur diesen müll. Open Subtitles تحققنا من 90 ألف علبة "سليرم" ولم نربح سوى هذه الخردة.
    Nur diesen Drachen. Open Subtitles لأنها اليوم ، لن تكلفك سوى هذه الطائرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more