Und das hier war nur ein Kuss. Ein Kuss ist gar nichts. | Open Subtitles | و قد كانت قبلة فقط , القبلة لا تعني شيء |
Nur du- sollst wissen es war nur ein Kuss. | Open Subtitles | عليك أن تعرفي أنها كانت قبلة فقط! |
nur ein Kuss von dem Priester, dann gehört Maria ganz dir. | Open Subtitles | قبلة واحدة فقط من الكاهن - ثم ماريا كلها لك |
- Vielleicht nur ein Kuss. - Hm? | Open Subtitles | -لربما قبلة واحدة فقط |
Welche Emotion wegen so etwas Kleinem. Es ist nur ein Kuss. | Open Subtitles | عاطفة كهذه من أجل شيء صغير، انها مجرد قبلة |
Welche Emotion wegen so etwas Kleinem. Es ist nur ein Kuss. | Open Subtitles | عاطفة كهذه من أجل شيء صغير، انها مجرد قبلة |
Es war nur ein Kuss von einem 80-jährigen Mann. | Open Subtitles | كانت مجرّد قبلة من عجوز في الـ80 من عمره |
Also, war es nur ein Kuss, oder... | Open Subtitles | ... إذاً ، أكانت مجرّد قبلة أم |
- Es war nur ein Kuss. | Open Subtitles | -كانت قبلة فقط |
- Es ist nur ein Kuss. | Open Subtitles | -لقد كانت قبلة واحدة فقط |
nur ein Kuss. | Open Subtitles | قبلة واحدة فقط |
Es war nur ein Kuss, aber nachdem sie Schluss gemacht haben, fingen wir an uns zu treffen. | Open Subtitles | لقد كانت مجرد قبلة واحدة لكن بعد انفصالهما بدأنا نتواعد |
Das ist eigentlich nichts Persönliches. nur ein Kuss. | Open Subtitles | ليس الأمر شخصيا، إنها مجرد قبلة |
Es war doch nur ein Kuss, oder? | Open Subtitles | حسناً ، لقد كانت مجرد قبلة صحيح ؟ |
- Es war nur ein Kuss. | Open Subtitles | لقد كانت مجرّد قبلة |