| Wir haben einen Pilger zu wenig. Ich hab nur ein paar Minuten Zeit. | Open Subtitles | لا أستطيع, فحن مهاجر واحد قصير أنا فقط لدي بضعة دقائق |
| Und dann, nur ein paar Minuten, bevor Sie angerufen haben, schwollen sie an, wie... | Open Subtitles | لدقائق معدودة فقط وقبل ان سميت,بدئوا واكأنهم متورمة |
| Alles klar, bin gleich mit ihrem Fahrzeug zurück. Dauert nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | حسناً سأعود بعد قليل بعربتك لن يأخذ ذلك سوى بضع دقائق |
| Hätten Sie nur ein paar Minuten länger bleiben können... | Open Subtitles | تعرف، لو فقط يمكن أَن تنتظروا دقائق قليلة |
| Es kostet Sie nur ein paar Minuten, wenn Sie auf der 710 nordwärts unterwegs sind. | Open Subtitles | سيستغرقكم بضع دقائق فقط إذا كنتم متوجهون شمالا على طريق 710 |
| Es wird nur ein paar Minuten dauern. | Open Subtitles | سيأخذ الأمر مني فقط بضع دقائق. |
| Es dauert nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | سيتغرق ذلك عدة دقائق فقط لماذا لا تنتظروا هنا ؟ |
| Es dauert nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | نحتاج لبضع دقائق هنا. موعد الانطلاق كما هو. |
| Nun, ich hab nur ein paar Minuten. Bin grad aufm Weg nach draußen. | Open Subtitles | حسناً، لديّ بضعة دقائق لأنني في طريقي للخروج |
| Alles klar, bin gleich mit ihrem Fahrzeug zurück. Dauert nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | حسناً سأعود بسيّارتك ، ذلك لن يستغرق سوى بضعة دقائق |
| Wir haben nur ein paar Minuten. Die Soldaten sind direkt hinter uns. | Open Subtitles | أمامنا بضعة دقائق فقط فهنالك جنود يلاحقوننا |
| Es dauert doch nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | لدقائق معدودة فقط هذا ما ستسغرقه |
| Ich war nur ein paar Minuten dort unten. | Open Subtitles | كنت في ذلك المكان لدقائق معدودة |
| Ich fürchte, wir haben nur ein paar Minuten mit Ihnen. | Open Subtitles | أخشى أننا لا نملك سوى بضع دقائق معكِ |
| Aber wir hätten nur ein paar Minuten, um ihn davon zu überzeugen, dass Kiselev von den Goa'uld getäuscht wurde. | Open Subtitles | ولكن إذا تمكنا من الاتصال فلن يكون أمامنا سوى بضع دقائق لإقناعه أن اللواء (كيسيليف) [ضلل من قِبل الـ "[غواؤلد" |
| nur ein paar Minuten, und die Fotos kommen hier heraus. | Open Subtitles | ستأخذ دقائق قليلة وبعدها ستظهر الصور خارجة من هناك |
| Holmes, Holmes, ich habe hier nur ein paar Minuten um Bennett zu bearbeiten bevor ich vor 20 Kameras stehe um zu erklären, was heute Morgen hier passiert ist. | Open Subtitles | هولمز, هولمز لدي هنا بضع دقائق فقط لااحاول استيعب كل هذا قبل ان اظطر للوقوف امام 20 كاميرا |
| - Ich brauche nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | -حسنا انا احتاج فقط بضع دقائق. |
| Können nur ein paar Minuten sein. | Open Subtitles | هم لايمكن ان يكونوا اكثر من عدة دقائق ماذا تحتاج ؟ |
| Los. nur ein paar Minuten, ok? Ist doch ok. | Open Subtitles | هيا, اتركنا على حريتنا لبضع دقائق كل شيء على ما يرام |
| - Soll ich für dich bowlen? - Ja, ich brauch nur ein paar Minuten. | Open Subtitles | أتريديني أن ادهشك نعم فقط دقيقتان |
| Jeder sporadische Regenschauer mag nur ein paar Minuten dauern, aber er kann Leben mit sich bringen, und zwar in spektakulären Zahlen. | Open Subtitles | كل هطول للأمطار المتقطعة يستمر فقط لدقائق ولكن يمكنه أن يجلب الحياة وبأعداد مذهلة |
| Ich brauche nur ein paar Minuten. Hätten Sie etwas dagegen, kurz zu warten? | Open Subtitles | سأعود بعد بضع دقائق فحسب، هل تمانعين الإنتظار؟ |
| Sie hat ihn nur ein paar Minuten vor uns gefunden. | Open Subtitles | -عثرت عليه قبلنا ببضع دقائق . -كيف حالها؟ |
| - Yep. Es sollte nur ein paar Minuten dauern. | Open Subtitles | لا يجب ان يستغرق ذلك أكثر من دقيقتين أي مدة أطول سيعني ذلك لنا أننا في ورطة |