Ja, angeblich ist es nur eine Legende, aber mein Vater hat sie gesehen. | Open Subtitles | أجل . معظم الناس يعتقدون أنها مجرد أسطورة لكن والدي رآها بالفعل |
Nur weil unsere Eltern sagen, dass Jason nur eine Legende ist, heisst das nicht, dass es nicht wahr ist. | Open Subtitles | ليس لأن أبائنا يقنعوننا أن جيسون مجرد أسطورة لا يعنى إنه صحيح |
- Der Wächter ist nur eine Legende. - Er ist sehr real. | Open Subtitles | الحارس لاشيء أكثر من مجرد أسطورة إنه حقيقى |
- Es ist nur eine Legende. - Würden Sie sie uns erzählen? | Open Subtitles | إنها مجرد اسطورة محلية هلا رويتها لنا |
- Aber natürlich kann es das nicht. Denn die Kunst der tödlichen Berührung ist nur eine Legende. | Open Subtitles | عدا أنّه غير ممكن بالطبع، لأنّ لمسة الموت مجرّد أسطورة. |
Die Verwandlung bei Vollmond oder Angriffe auf Menschen sind nur eine Legende. | Open Subtitles | لقد اكتشفت أن القصص حول تحول الذئاب في منتصف الليل و الاعتداء على الناس مجرد أسطورة. |
Ich dachte, Untergrund-Spielhöllen sind nur eine Legende. | Open Subtitles | كنت أظن أن أوكار الألعاب تحت الأرض مجرد أسطورة. |
- Aber es war nur eine Legende. | Open Subtitles | لكنها كانت مجرد أسطورة |
Ich dachte, das wäre nur eine Legende. | Open Subtitles | ظننت بأن هذه مجرد أسطورة |
Es ist nur eine Legende, Thaddeus. | Open Subtitles | -إنها مجرد أسطورة يا (ثاديوس ) |
- Es ist nur eine Legende. | Open Subtitles | -إنها مجرد أسطورة |
Es ist nur eine Legende... dass Lachlan mehr als ein leidenschaftlicher Sklavereigegner war. | Open Subtitles | التي استحوذت على هذا الملاذ؟ مجرد أسطورة مفادها أن (لوكلان)... كان أكثر من نابذ مخلص للعبودية. |
Aber, wie gesagt, das ist ja nur eine Legende. | Open Subtitles | لكنها مجرد اسطورة , مثلما قلت |
Vielleicht ist es auch nur eine Legende. | Open Subtitles | من يعلم ؟ ربما تكون مجرّد أسطورة |
Ursula ist nur eine Legende. | Open Subtitles | -أورسولا) مجرّد أسطورة) |