Das ist nur für uns, also bring keine Kunden hierher, okay? | Open Subtitles | انها لنا فقط لذا لا تحضرى أى زبائن الى هنا.اتفقنا؟ |
Aber er wollte nicht, dass du ins Schlafzimmer kommst, das war nur für uns. | Open Subtitles | لم يكن يريدك داخل الغرفة لأنها كانت لنا فقط |
Nicht nur für uns, auch für Sie. - Aber Sie machen das ja die ganze Zeit. | Open Subtitles | لا أعني بالنسبه لنا فقط لكِ أيضا |
Wir nehmen das Halsband an uns, damit es Ubasti nicht in ihre Krallen kriegt, aber nicht nur für uns, sondern für die Mensch- und Hundheit. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ القلادة لكي نحميها ولكي لا تأخذها يوباستي ،ليس لأجلنا فقط بل لأجل البشر وسائر الكلاب |
Ich tue alles nur für uns, damit du, damit wir glücklich sind. | Open Subtitles | كل شيء أقوم به هو لأجلنا أقوم بأي شيء يجعلك سعيدة أي شيء يجعلنا سعداء |
Wir haben unsere eigene Feuerwehr, im Inneren des Gebäudes, die nur für uns zuständig ist. | Open Subtitles | لدينا قسم المطافى الخاص بنا داخل المبنى فقط لنا |
Offensichtlich war er nicht nur für uns ein Problem. | Open Subtitles | من الواضح انه ليس مشكله لنا فقط |
Wir kochen nicht für Fremde, nur für uns. | Open Subtitles | نحن لا نطهو هذا لأي أحد، إنه لنا فقط |
Es geht darum, wie man Führung übernimmt, sei es beim Arbeitsplatz oder Zuhause, und glaubt, dass die Bewegung für Schwarze nicht nur für uns, sondern für alle da ist. | TED | أنه كيف تصبح هذا القائد-- سواء كان في مكان عملك، أو كان في منزلك-- وتؤمن بأن حركة حياة السود ليس لنا فقط. ولكنها للجميع. |
Nur für einen Moment. nur für uns. | Open Subtitles | للحظة واحده , لنا فقط |
Die sind nicht nur für uns. | Open Subtitles | إنها ليست لنا فقط |
Weißt du, nur für uns. | Open Subtitles | لنا فقط كما تعلمين |
Eine Extrawurst, nur für uns. | Open Subtitles | هذا علاجٌ خاص بالنسبة لنا فقط |
Nein, das ist nur für uns. | Open Subtitles | -لا، إنّه لنا فقط |
Das habe ich nur für uns eingepackt. | Open Subtitles | وضعته لنا فقط |
Der ist nur für uns. | Open Subtitles | لنا فقط - |
Dieses ist zu dieser Stunde nur für uns noch geöffnet. | Open Subtitles | وهذا المطعم يبقي مفتوحاً لأجلنا |
Du musstest nicht etwas aufgeben, was du so liebst, nur für uns. | Open Subtitles | لم تكن مُضطراً للتخلي عما تُحبه لأجلنا |
Wenn sie kam, war es fast, als ob... jeder neue Tag nur für uns geschaffen worden war. | Open Subtitles | عندما تشرق، كانت تقريباً مثل... مثل كُلّ يوم جديد كَانَه خَلقَ فقط لنا. |