Du meintest es nur gut, aber du hättest mich vorher fragen können. | Open Subtitles | أعرف أن نواياكِ كانت حسنة لكن كان عليكِ أن تسأليني أولاً |
- Eigentlich ist er ganz witzig. - Ja, er meint es nur gut. | Open Subtitles | هو فعلاً نوعاً ما عجيب - نعم , إن نيّته حسنة - |
Sicher meinte er es nur gut, aber er hätte mir kein schlimmeres Geschenk machen können. | Open Subtitles | متأكّدة من أنّ نيّته كانت حسنة ولكنّه ما كان ليهديني هديّة أسوأ منها |
nur gut, dass ich es brach. | Open Subtitles | إنه شيء جيد فعلته فقدتك تقريبا |
Das ist Louise Bonner, sie meint es nur gut. | Open Subtitles | هذه (لويز بونير)، أنا واثقة بأن نيتها حسنة |
Die Studenten hier meinen es gut, wirklich nur gut. | Open Subtitles | الطلاب هنا نيتهم حسنة |
Nolan, ich weiß, dass du es nur gut meinst, aber ich hasse dich. | Open Subtitles | نولان) ، أعلم أن نيتك حسنة)، لكـــني أكرهك. |
Ich meine es ja nur gut. | Open Subtitles | أقول هذا بنية حسنة. |
Er meinte es nur gut." | Open Subtitles | كانت نواياه حسنة." |
-Außerdem meinen sie es nur gut. | Open Subtitles | -كما أن نيتهن حسنة . |
Es ist nur gut, endlich die Wahrheit zu kennen. | Open Subtitles | إنه شيء جيد لمعرفة الحقيقة في الأخير. |
nur gut, dass ich meinen aufgehoben habe. | Open Subtitles | إنه شيء جيد أنني ادخرت أمنيتي |