Nur so aus Neugier, wie sind Sie überhaupt auf die Idee gekommen? | Open Subtitles | فقط بداعي الفضول ، كيف خطرت لك هذه الفكرة على كل حال ؟ |
Nur so aus Neugier, was ist hier passiert? | Open Subtitles | فقط بداعي الفضول ما الذي حصل هنا ؟ |
Nur so, aus Neugier. | Open Subtitles | فقط بداعي الفضول |
Nur so aus Neugierde: Welche Casinos wolltet ihr Genies euch vornehmen? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول اي كازينو اخترتوه ايها العباقره لتسطو عليه ؟ |
Nur so aus Neugier, wie kam es denn überhaupt zu diesem Ungleichgewicht? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول كيف سيعيد هذا التوازن ؟ |
Nur so aus Neugier hat irgendeiner seiner Psychiater irgendwelche Fortschritte gemacht? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول هل تقدم أي من أطباءه النفسيين في علاجه ؟ |
Nur so aus Neugier, haben Sie keine Garage, weil Sie sie in das Gästehaus umgebaut haben, wo Ihr Enkel gerade duscht? | Open Subtitles | فقط من باب الفضول، هل ليس لديك مرآب لأنك قمتِ بتحويله إلى غرفة ضيوف حيث يستحم حفيدك الآن؟ |
Nur so aus Neugier, wie hast du diese Hanna Montana kennen gelernt? | Open Subtitles | فقط بداعي الفضول. كيف قابلتَ (هانا مونتانا)؟ |
Oh, und Nur so aus reiner Neugier, wer ist denn der Glückliche? | Open Subtitles | نعم , و فقط بداعي الفضول... -من الرجل المحظوظ. |
Nur so aus Neugier,... ist da ein Vorteil eines Drinks, gegenüber einem Date? | Open Subtitles | فقط بدافع الفضول أهناك أية منافع للشرب على الموعد؟ |
Ich würde es gern mal sehen. Nur so, aus Neugierde. | Open Subtitles | أنا أوَدُّ أَنْ أَراها فقط بدافع الفضول |
- Nur so aus Neugier: | Open Subtitles | حسنا، حسنا، فقط من باب الفضول، |