ob Sie es glauben oder nicht, der berühmteste aller Vampire, | Open Subtitles | والآن صدقوا أو لا تصدقوا أشهر مصاص دماء على الإطلاق |
ob Sie es glauben oder nicht, Schwimmen in Löchern voller Leichen und Höhlen voll mit Fledermauskacke ist nicht das Schlaueste, was man im Leben machen kann, aber YOLO. | TED | الآن، صدقوا أو لا تصدقوا، فالسباحة حول المجاري المليئة بالأشياء الميتة والكهف المليء بفضلات الخفافيش ليس بالأمر العاقل الذي يمكنكم القيام به بحياتكم. لكنكم تعيشون مرة واحدة. |
ob Sie es glauben oder nicht, es ist eine experimentelle Studie in Gang mit Impfstoff gegen Influenza das in den Zellen einer Tabakpflanze angebaut worden ist. | TED | صدق أو لا تصدق، بأن هنالك محاولة مخبرية جارية للقاح ضد الانفلونزا التي كانت تنمو في خلايا نبات التبغ. |
Und ob Sie es glauben oder nicht, ein paar Leute haben angeboten, ihre Körper dem Projekt zu spenden, von Pilzen aufgegessen zu werden. | TED | صدق أو لا تصدق، تقدمت مجموعة من الناس للتبرع باجسادها للمشروع لتؤكل بالفطر. |
Also, ob Sie es glauben oder nicht, ich bin jetzt ihr bester Freund auf der Welt. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق إذاً أنا صديقك الوحيد في العالم الآن |
Aber ehrlich, Leute, es war sehr arbeitsaufwändig und ich hatte andere Dinge zu tun, ob Sie es glauben oder nicht. | TED | لكن لأكون صريحا يارفاق، كانت تحتاج جهدا مكثفا وكان لدي أمور أخرى أقوم بها صدق أو لاتصدق. |
ob Sie es glauben oder nicht, Maps ist tatsächlich Priester geworden, der nach Afrika gereist ist, um Flüchtlingen zu helfen. | Open Subtitles | صدق او لا تصدق, مابس اصبح كاهن... ...يسافر الى افريقيا لمساعدة اللاجئين. |
Und ob Sie es glauben oder nicht, ich bin der Einzige, der Uns vor Uns Selbst rettet. | Open Subtitles | صدقي أو لا تصدقي، فأنا هو الشخص الذي سينقذنا من أنفسنا. |
Das nennt sich "regionaler Dialekt", und ob Sie es glauben oder nicht, Sie haben auch einen. | Open Subtitles | تسمّى لهجة محليّة. وصدّق أو لا تصدّق، أنت تملك واحدة أيضًا. |
ob Sie es glauben oder nicht, die Frauen fanden mich früher recht attraktiv. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق النساء كانت تراني شخص جذاب |
ob Sie es glauben oder nicht, einige von uns überleben das. | TED | صدقوا أو لا تصدقوا ، بعضنا ينجو منها. |
Und Sie werden sich - ob Sie es glauben oder nicht - abgetrennt von dem Instrument und dem Stick fühlen, obwohl ich den Stick wirklich sehr fest halte. | TED | وستشعرون حقاً بالسكينة-- صدقوا أو لا تصدقوا-- بعيداً عن الآلة وعن العصى، رغماً عن أنني في الواقع ممسكة بالعصى باحكام شديد. |
Wir sind drei Brüder aus New Jersey, und das Witzige ist, ob Sie es glauben oder nicht, wir sind süchtig nach Bluegrass und wir freuen uns, Ihnen den heute vorspielen zu dürfen. | TED | نحن ثلاثة إخوة من ولاية نيو جيرسي و الغريب في الأمرهو أننا مدمنون على موسيقى"البْلُو جْرَاس"، صدقوا أو لا تصدقوا ويسرنا أن نعزف من أجلكم الليلة |
Die globale Wirtschaft ist also ein Bereich, in dem Frauen erfolgreicher sind als Männer, ob Sie es glauben oder nicht, und diese wirtschaftlichen Veränderungen werden sehr schnell unsere Kultur beeinflussen -- wie unsere romantischen Komödien gestaltet sind, wie unsere Ehen sind, wie wir unsere Partner suchen, und wie unsere neuen Superhelden aussehen. | TED | لذلك فالإقتصاد العالمي يتحول إلى مكان حيث النساء أكثر نجاحاً من الرجال ، صدقوا أو لا تصدقوا ، وهذه التغيرات الإقتصادية بدأت في التأثير السريع على ثقافتنا -- كيف تبدو قصصنا الرومانسية الكوميدية ، كيف يبدو زواجنا ، كيف تبدو علاقاتنا الشخصية ، وصورة الأبطال في أذهاننا . |
Hey, ob Sie es glauben oder nicht, ich lebte früher 3 Blocks von hier. | Open Subtitles | صدق أو لا تصدق ، لقد كنت أعيش على بعد حوالي ثلاث بنايات من هنا |
Körperlicher Schmerz ist besser als emotionaler, aber ob Sie es glauben oder nicht, reden hilft. | Open Subtitles | يعد الألم الجسدي أقل من الألم العاطفي بكثير و لكن صدق أو لا تصدق الحديث يساعدك |
ob Sie es glauben oder nicht, ich bin bereit zu gehen. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق,و لكنني مستعدّ للذهاب |
In Ordnung. Aber ob Sie es glauben oder nicht, ich bin hier um Ihnen zu helfen. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق لكنّي هنا لمساعدتك |
Überhaupt nicht. ob Sie es glauben oder nicht, ich vergebe Ihnen. | Open Subtitles | صدّق أو لا تصدّق فأنا سامحتك |
ob Sie es glauben oder nicht, das ist ein Taxi in Nigeria. | TED | صدق أو لاتصدق بأن تلك سيارة اجرة فى نيجيريا. |
Mr. Davenport, wir sind hier, um zu helfen, ob Sie es glauben oder nicht. | Open Subtitles | سيد (دافنبورت) نحن هنا لمساعدتك صدق أو لاتصدق |
Es geht darum mit diesem Schnittbild den Menschen einen völlig neuen Blick auf Hamburger zu geben und die Physik und Chemie zu erklären, die in einem Hamburger steckt. Denn, ob Sie es glauben oder nicht, in der Physik und der Chemie, vor allem in diesen Flammen unter dem Burger, steckt einiges. | TED | المغزى من هذا الصورة المقطعية هو ان تعرض للناس منظر للهمبرجر لم يشاهدوه من قبل وان تشرح فيزياء الهمبرجر وكيمياء الهمبرجر لانه صدق او لا تصدق, يوجد علاقة للفيزياء والكيمياء, خذ مثلا, ذلك اللهب اسفل الهمبرجر, |
Sehen Sie, ob Sie es glauben oder nicht, ich versuche Ihnen zu helfen. | Open Subtitles | أنظرِ,صدقي أو لا,أنا أحاول مساعدتكِ |