| Die einwöchige Suspensierung ist obligatorisch. Auch ein sechsmonatiger Kurs in Aggressionsbewältigung. | Open Subtitles | التعليق لأسبوع كامل إجباري أيضاً، ستة أشهر من صفوف ضبط النفس |
| Das ist sozusagen obligatorisch. | Open Subtitles | -إنه أمر إجباري |
| Was ist daran so besonders? Es ist obligatorisch. | Open Subtitles | لماذا تنظرون إلي بهذه الطريقة ذلك إلزامي |
| Über 70 ist der Ruhestand obligatorisch. | Open Subtitles | تعلم . بعد 70 عاما التقاعد إلزامي |
| Eine solche Überprüfung muss obligatorisch sein und nach einer bestimmten Zahl von Jahren ab Inkrafttreten der die Reform des Sicherheitsrats betreffenden Chartaänderungen erfolgen. | UN | ويجب أن يكون ذلك الاستعراض إلزاميا وأن يجري بعد عدد محدد من السنوات عقب بدء نفاذ تعديلات الميثاق المتعلقة بإصلاح مجلس الأمن. |
| Vielleicht haben Sie vergessen, dass meine Konferenzen obligatorisch sind. | Open Subtitles | أَو لَرُبَّمَا نَسيتَ ذلك مؤتمراتي إلزامية. |
| Medikamente sind obligatorisch. | Open Subtitles | الدواء إجباري |
| Ich fand, dieser Ort sollte für alle New Yorker obligatorisch sein, so wie die Hamptons oder Fire Island. | Open Subtitles | بدأت أفكر ربما مركز جونو-سبيرز... يجب أن تكون إلزامية لسكان نيويورك. مثل هامبتونز أو جزيرة النار. |
| -Die Treffen sind obligatorisch. | Open Subtitles | -جميع الاجتماعات إلزامية. تعرفين هذا؟ |