"oder diesen" - Translation from German to Arabic

    • أو هذه
        
    • أو ذلك
        
    • أو هؤلاء
        
    Ich persönlich empfehle diese Himbeerdinger... oder diesen nussartigen Schokoladenklecks. Open Subtitles وأنا شخصيا أوصي هذا الشيء التوت أو هذه النقطة الشوكولاته جوزي.
    Wenn die Leute also Formen mit ihren Händen oder Köpfen oder miteinander machen, dann erzeugen diese Formen buchstäblich Geräusche und entstehen wie aus dem Nichts. Im Grunde nimmt es diesen unsichtbaren Raum, oder diesen unentdeckten Raum, und macht daraus etwas Reales, mit dem die Leute sich vergnügen und kreativ werden können. TED ذلك جعل الناس يفعلون أشكال بأيديهم أو رؤوسهم وهكذا دواليك ، أو مع بعضها البعض ، هذه الأشكال حرفيا تتنج الأصوات وتسرب الهواء العليل. أساسا أخد ما يكون غالبا هذا، النوع من ، الفضاء الغير مرئي ، أو هذه المساحة التي لم يتم كشفها ، وجعلها شيئا حقيقيا ، ثم ان الناس يمكنهم ان يقدروا ويصبحوا مبدعين معه.
    Bei mir oder diesen Frauen? Open Subtitles أبي أو هذه السيدة؟
    Sie scheinen diesen Himmel nicht zu mögen oder diesen Mondschein... oder dieses Haus. Open Subtitles لا تبدين واحدة ممن يحبون تلك السماء أو ضوء القمر ذاك أو ذلك البيت
    Sie haben keinen Beweis, dass das, was Ihrem Partner oder diesen Wissenschaftlern passiert ist, auch hier passieren wird. Open Subtitles لا يوجد دليل على أن ما حدث لشريكك أو هؤلاء العلماء سيحدث هنا
    Möchten Sie diesen Krankenwagen ... oder diesen Galerade? Open Subtitles أتريد سيّارة الإسعاف هذه... أو هذه الـ(غالاراد)؟
    Sie weiß nicht, für wen sie sich entscheiden soll. Für mich oder diesen "Colin" Open Subtitles هي لا تعلم من تريد انا أو ذلك الذي يدعى كولين
    Ich durfte es eingrenzen auf Ziggy, den Drummer, oder diesen Kerl aus der Bar in Orange County. Open Subtitles لقد تركتيني أضيق دائرة الاحتمالات إلى (زيجي) الطبال أو ذلك الرجل الذي قابلتيه في "أورانج كونتي" في تلك الحانة؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more