"oder einfach" - Translation from German to Arabic

    • أو ببساطة
        
    • أو مجرد
        
    • أو حتى
        
    • او فقط
        
    • او ببساطة
        
    • أو فقط
        
    • أَو فقط
        
    Würden seine Geheimnisse Antworten über mich selbst liefern, oder einfach mehr Fragen aufwerfen? Open Subtitles هل ستجيب اسراره على اسئلتي ؟ أو ببساطة ظهور اسئلة جديدة ؟
    Was für Dinge wir alle tun, uns unsere Schönheit zu bewahren... oder einfach etwas zu verstärken? Open Subtitles ما هي الأشياء التي نفعلها جميعاً للحفاظ على أنفسنا جميلين أو ببساطة لتنمية ذلك ؟
    Es kann als Salat, in Form von Nudeln oder Gebäck verspeist oder einfach als Ersatz für jedes andere Korn verwendet werden. TED يمكن تحويله إلى سلطة، أو يقدم كنودل، يُستخدم في الخَبْز أو ببساطة بديل لأي حبوب في وصفاتك المفضلة.
    Dieses Gebilde kann man aus verschiedenen Blickwinkeln betrachten: wissenschaftlich, emotional, geschichtlich, spirituell, gesetzlich oder einfach persönlich. TED وهذا الصرح يمكن الإطلاع عليه عبر أبعاد لا تحصى: علمية وعاطفية وتاريخية وروحانية وقانونية أو مجرد شخصية.
    Denn wir sind für sie nicht nur Kollegen, oder einfach Freunde, Open Subtitles لأنه بالنسبة لها نحن لسنا مجرّد زملاء أو حتى أصدقاء
    Wenn du jetzt nicht antwortest, und es kommt raus, dass da was war, egal, ob du es wusstest oder einfach nachlässig warst, hat das für dich ernsthafte Konsequenzen. Open Subtitles اذا لم تقولي شيئاً الان و ثم وجد ان حصل هذا النوع من الفعل سواء كنتي متأمرهـ او فقط متهاونه ستكون هناك عواقب وخيمة لمسيرة مهنتك
    Ob sie es Sünde nennen oder einfach nur etwas bereuen, ihr Schuldgefühl ist das gleiche. TED سواء يسمونها خطايا او ببساطة يقولون انهم نادمون ذنبهم عام
    Sie scheinen nicht über die Fähigkeit zu verfügen, von anderen zu lernen, indem sie kopieren oder imitieren oder einfach nur beobachten. TED يبدو أنهم يفتقدون القدرة على التعلم من الآخرين بالمحاكاة أو التقليد أو فقط بالمشاهدة.
    Wieso können wir nicht feiern oder eine Hochzeit genießen oder einfach unser Leben leben, ohne dass das Böse es vermiest? Open Subtitles الذي لا يَستطيعُ نُقيمُ حفلة أبداً أَو لَهُ a زفاف، أَو فقط يَعِيشُ حياتَنا بدون شرِّ يَشْدُّه فوق؟
    Wohltätigkeitsorganisation unterschlagen, indem Sie falsche Ansprüche im Namen der Überlebenden angaben, die entweder tot waren oder einfach nicht informiert wurden. Open Subtitles من جمعيتك الخيرية , بإصدار مزاعم إستحقاقات وهمية بإسم الناجين الذين إما ماتوا أو ببساطة لم يبلغوا
    Aber es wäre weder das wahre Leben noch ein Märchen, wenn nicht andere versuchen würden, alles zu zerstören, weil ihnen etwas missfällt, oder einfach, weil sie es können. Open Subtitles ولكن ما كانت لتكون الحياة الواقعية، أو ما كانت لتكون الحكاية الخُرافية، لو ما وُجِد شخصُاً يُحاِول أن يُدمرها، او يُحطّمُها. ببساطة لأن الأمر لا يَسُرَّهُم، أو ببساطة لأنهم يستَطيعون.
    Auf Klassenfahrten, Familienurlauben oder einfach auf dem Heimweg von meinen Kursen nach der Schule wanderte ich durch bewaldete Gebiete und sammelte Äste ein, mithilfe der Werkzeuge, die ich in der Schultasche versteckt hatte. TED وعندما كنت أذهب في الرحلات الميدانية المدرسية أو خلال الإجازات العائلية، أو ببساطة في طريقي عودتي إلى المنزل من الصفوف الاضافية خارج المناهج الدراسية كنت أتجول في جميع أنحاء المناطق المشجرة و أجمع فروع الأشجار بواسطة الأدوات المجودة دوماً داخل حقيبتي المدرسية.
    Geben Sie einfach "Hard News" ein oder... einfach nur "H". Open Subtitles مجرد بحث "أخبار الصلب" أو ببساطة ه.
    Wenn Batman von einem radioaktiven Man-Bat gebissen würde, und dann, als Man-Bat verkleidet, Verbrechen bekämpft, wäre er dann Man-Bat-Man-Bat-Man, oder einfach nur Man-Bat-Man-Bat-Batman? Open Subtitles إذا عُض (باتمان) من قبل (الرجل المشع مان-بات) ومن ثم حارب الجريمة في زي (مان-بات) سيكون (مان-بات-مان-بات-مان) أو ببساطة (مان-بات-مان-بات-باتمان)؟
    oder einfach einen Sportwagen TED أو مجرد قيادة سيارات رياضية عالية الأداء
    Denken Sie nur an Ihre eigenen Gewohnheiten, sei es ein neues Auto, ein Urlaub oder einfach so etwas wie eine Flasche Wasser zu kaufen, obwohl das Wasser aus dem Wasserhahn absolut sicheres Trinkwasser ist. TED أو مجرد شيء مثل شراء مياه معبأة في زجاجات بدلا من استخدام مياه الصنبور الصالحة تماما للشرب. يمكن أن تأخذ المال الذي تنفقه على تلك الأشياء التي لا لزوم لها
    Wie lange dauert es dagegen auf einer schlechten Straße in einem Entwicklungsland oder einfach im Verkehrsstau eines Industrielandes? TED قارن ذلك بمحاولة اجتياز طريق وعرة في العالم النامي، أو حتى أن تكون عالق بالازدحام في بلد في العالم المتطور.
    Haben sie ferngesehen, GPS oder die Wettervorhersage genutzt oder einfach nur etwas gegessen? TED هل شاهدت التلفاز أو استخدمت نظام التموضع العالمي أو تفقدت الطقس أو حتى تناولت وجبة طعام؟
    oder einfach falsch abgelegt im hintersten Eck von Kriegsgeschichte? Open Subtitles او فقط ملف مفقود في التاريخ العسكري
    oder einfach nur das Telefon auszuschalten. Open Subtitles او فقط بإغلاق هاتفك
    oder einfach nur gleichgültig. Open Subtitles او ببساطة غير مبالين
    Es heißt, seine Kinder zur Schule zu schicken, zur Uni zu gehen, oder einfach nur Arbeit zu finden, um für sich und seine Lieben zu sorgen. TED بمعنى أن تكون لك القدرة على إرسال أبنائك إلى المدرسة، أو الذهاب إلى الجامعة، أو فقط القدرة على توفير عمل لنفسك أو لأشخاص تحبهم.
    Hinreichender Verdacht oder einfach nur deswegen. Open Subtitles سبب محتمل أَو فقط لأن... .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more