"oder mir" - Translation from German to Arabic

    • أو أنا
        
    • أو لي
        
    • أم أنا
        
    • بي أو
        
    • لي أو
        
    • أو معي
        
    Myelin ist dafür verantwortlich, dass Ihnen oder mir... ..keine neue Hand wächst, nachdem die alte amputiert wurde. Open Subtitles الـ " مايلين " هى المادة التى تمنعك أنت أو أنا من تجديد يد جديدة إذا كان لزاما علينا أن نقطعها
    Dabei geht es nicht nur um das soziale Konstrukt: "Ich möchte dich nicht damit belasten, dass ich mein Leben hasse", oder "Mir geht es fantastisch! TED ولا ينطبق هذا فقط على السلوك الاجتماعي: "أوه، أنا لا أريد أن أثقل عليك بكوني أكره حياتي "، أو "أنا في حالة جيدة للغاية! ولكن لا أود أن أزعجك."
    Am 11.September ereigneten sich seltsame Dinge, die nichts mit Al Qaida oder mir zu tun hatten. Open Subtitles وفي 11 سبتمبر وقعت هناك أشياء غريبة لا علاقة لها مع تنظيم القاعدة أو لي.
    Geschieht eurem Vater oder mir etwas, ist es eure Pflicht, das zu rächen, wenn ihr älter seid. Open Subtitles إذا حصل شيء لوالدك أو لي فمن واجبك أن تفعل شيئاً حيال ذلك عندما تكبر
    Wollten sie mir dir oder mir reden? Open Subtitles لقد رجعت من أرادوا , أنت أم أنا ؟
    - Rom oder mir? Open Subtitles روما أم أنا ؟
    Beatworte diese Nachricht, ich möchte, dass du zurückrufst oder mir eine SMS schickst, okay? Open Subtitles لذا عندما تتلقين هذه الرسالة، أريدكِ أن تتصلي بي أو تراسليني، فهمتِ؟
    Jetzt bleibt nur noch, dass du und deine Mami mich bezahlt oder mir die Farm gebt. Open Subtitles لذا لمْ يبقَ الآن سوى أنْ تدفع أنت ووالدتك دينكما لي أو تسلّما مزرعتكما
    Du warst nie alleine. Du warst immer bei ihr oder mir. Open Subtitles أنت أبدا لم تكن وحدك أنت دائماً إما معها أو معي
    Und was ist mit Caitlin oder Cisco, oder mir oder dir? Open Subtitles هل تستحق (كيتلين) أو (سيسكو) أو أنا أو أنت؟
    oder mir. Open Subtitles أو أنا.
    Wenn nicht dir, dann Mutter, oder mir. Open Subtitles وإن لم يكن, سيحدث لأمي أو لي
    Ich will nicht, dass Hank weniger von ihr hält... oder mir. Open Subtitles لا أريد من (هانك) أن يغيّر نظرته لها... أو لي.
    Ginge es nach Yusuf oder mir, stünde die Strafe deines Vaters fest. Open Subtitles لو تُرِك لنائبي (يوسف)، أو لي عقاب والدك سيكون مُعيّن
    Ginge es nach Yusuf oder mir, stünde die Strafe deines Vaters fest. Open Subtitles لو تُرِك لنائبي (يوسف)، أو لي عقاب والدك سيكون مُعيّن
    oder mir einen Popel aufs Steak oder in den Drink tut. Open Subtitles أو بفرك المخاط على قطعة اللحم الخاصة بي, أو بوضع مخاط في شرابي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more