Aber ich muss wissen, ob es was bedeutet, dass du an dem Tag unter dem Lastwagen warst oder ob es nur einfach Zufall war. | Open Subtitles | لا، ولكن يجب أن أعرف إن كان وجودك تحت تلك الشاحنة له معنى.. أو إن كان الأمر مصادفة |
Ich will wissen, ob ich morgen Abend wieder an diese Tür klopfen kann,... oder ob es einfach hierbei bleibt, wie dieser Abend im Büro. | Open Subtitles | أريد أن أعرف إن ما كان بوسعي أن أطرق الباب مجدداً ليلة الغد أو إن كان هذا ما هو وحسب مثل تلك الليلة في المكتب |
Es gibt keine neue oder rezidivierende Blutung, aber es ist zu früh, zu sagen, wie viele Funktionen er zurückerlangen wird... oder ob es Defizite geben wird. | Open Subtitles | لا يوجد نزيف جديد أو متكرر لكن الوقت مبكر على معرفة كم وظائف المخ التي سيستعيدها أو إن كان به عجز |
Wir durchsuchen das Gebiet nach Beweisen, aber wir können nicht sagen wie lange das dauern wird, oder ob es uns zu Fayed führen wird, Sir. | Open Subtitles | نحن نفحص المنطقة لنجد أى دليل لكن لا نعرف كم سيستغرق ذلك أو اذا كان هذا سيقودنا إلى (فايد) يا سيدى أنا آسف |
Keine Information darüber, wie das Blut entnommen wurde... oder ob es etwas mit anderen ähnlichen Morden zu tun hat... die in den letzten Wochen in der Stadt stattfanden. | Open Subtitles | لا معلومة عن كيف تم استزاف دم الضحية, أو اذا كان هذا مرتبط بسلسلة جرائم قتل شبيهة حدثت في المدينة في الأسابيع القليلة الماضية. |
Sehen Sie, mir ist egal, ob dieses Krankenhaus das schönste oder das nobelste ist oder ob es ein heruntergekommener Saftladen ist. | Open Subtitles | أنا لا أكترث إن كان هذا المكان هو الألمع والأرقى أو إن كان أسوأ الأماكن |