"oh gott" - Translation from German to Arabic

    • يا إلهي
        
    • رباه
        
    • يا الهي
        
    • يا للهول
        
    • ياإلهي
        
    • يا إلهى
        
    • يا الهى
        
    • الله
        
    • يالهي
        
    • يالهى
        
    • يا إلاهي
        
    • بحق المسيح
        
    • يا ألهي
        
    • يا ألهى
        
    • يا اللهي
        
    Das kommt davon, wenn ich nach vorne gucke. Oh, Gott, die Polizei! Open Subtitles هذا جزائي لإنتباهي للطريق آوه يا إلهي , الشرطة , آوه
    Oh Gott, ich kann doch mit Nadeln umgehen. Ich hätte warten sollen. Open Subtitles يا إلهي,أعرف كيف علي التعامل مع الإبر, لم لم أنتظر وحسب؟
    Oh Gott, als er wegging, wollte ich so gerne mit ihm mit. Open Subtitles .. يا إلهي ، عندما غادر كنت أريد أن أذهب معه
    Oh Gott, es ist dunkel, ich bin allein, ich bin so allein. Open Subtitles ، رباه ، يا للظلام ، أنا وحيد أنا وحيد جداً
    Oh Gott, als hätte jemand Andre zu lange im Trockner gelassen. Open Subtitles يا الهي كأن احدهم ترك آندريه في النشافة لوقت طويل
    Oh Gott, da, wo ich lebe, auf der Erde, gibt es keine Vampire. Open Subtitles يا إلهي أنني أعيش على كوكب الأرض لاشيء هنا يسمى مصاص دماء
    Oh, Gott, ich bin so ein Idiot. Mir dürfte nicht erlaubt werden, Leuten näher kommen. Open Subtitles آوه يا إلهي ، أنا مثل البلهاء ما كان عليّ أن أتقرّب من النّاس
    Oh Gott, natürlich erzählt er es vor mir einem Haufen Fremder. Open Subtitles يا إلهي بالطبع سيخبر حفنة من الأغراب قبل أن يخبرني
    (SCHNALZT MIT DER ZUNGE) Oh Gott, literarische Diskussionen sind so trocken, oder nicht? Open Subtitles أوه, يا إلهي المناقشات الأدبية يُمكن أن تصبح جدًا جافة, أليس كذلك؟
    Oh, Gott, du gabst ihnen Augen, aber weder sie noch Superman können durch Blei sehen. Open Subtitles يا إلهي, أعطيته تلك العيون لكنهم لا يستطيعوا الرؤية ولا حتى سوبرمان من خلال عنصر الرصاص
    Oh Gott! Ich war noch nie am Point. Open Subtitles أوه، يا إلهي لم يسبق لي أن ذهبت إلى التلّة من قبل
    - Oh Gott, lass mich in Ruhe! - Was ist los? Open Subtitles ـ أوه ، يا إلهي ، إتركيني وحدي ـ ماذا دهاك؟
    Oh, Gott. Wir haben beide zur gleichen Zeit gespült, bevor wir gepinkelt haben. Open Subtitles يا إلهي كلانا تساوا في نفس الوقت قبل أن نفعلها
    - Ich hoffe doch, es ist kein Reporter. - Oh, Gott, nein, ich... Open Subtitles ـ من الأفضل ألا يكون صحفياً ـ يا إلهي ، لا
    Oh, Gott, ich will nicht ins Gefängnis. Das kann ich nicht. Open Subtitles يا إلهي ، لا يُمكنني دخول السجن لا يُمكنني
    Oh Gott, er weiß Bescheid über die Affäre, die Affäre, die Affäre... Open Subtitles رباه, إنهيعرفعنالعلاقة, .العلاقة,العلاقة.
    Sie sagte sie liebt mich, und-und, weißt du, mein Dad, er- oh, Gott, er liebte sie. Open Subtitles . . قالت انها تحبني و أنتِ تعلمين ان أبي رباه , لقد أحبها
    (Signora) Oh, Gott. Womit habe ich das verdient? Open Subtitles آه.يا الهي ماذا فعلت لأستحق كل هذا العناء؟
    - ich habe nicht meine Frau vergessen. - Oh, Gott. Open Subtitles لا ـعتقدي أنني نسيت زوجتي الجميلة يا للهول
    "Hochzeitsreise in Ägypten." Oh Gott! Open Subtitles انهم يخططون لقضاء شهر العسل في مصر ياإلهي
    Oh Gott. Etwas, das ich gesagt habe, hat dich beeinflusst? Open Subtitles يا إلهى, شئ قلته, هل ستجعل هذا يؤثر بكَ ؟
    Oh Gott, er ist direkt hinter uns! Open Subtitles يا الهى هو خلفك تماما هذا الرجل يطاردك يا آنسه جيل
    Oh, Gott, Johnny, warum warten Brüder bis an ihr Lebensende, ehe sie einander solche Dinge sagen? Open Subtitles أوه , الله , وجوني , لماذا الاخوة الانتظار حتى نهاية حياتهم لقول هذه الأشياء؟
    Oh, Gott, ist das Blut? (WIMMERN) Das sollte sich ein Arzt ansehen. Open Subtitles اوه يالهي هل هذا دم؟ ذلك يبدو كالدم انت بحاجه لطبيب
    - Oh, Gott, ich kann darin nicht laufen. Open Subtitles علينا الذهاب اووه يالهى لا استطيع المشى بهذه الاشياء
    Oh Gott, warum tust du mir das an? Open Subtitles اللعنة على كل المحمين يا إلاهي ، كيف وصلت إلى هنا ؟
    Oh Gott. Sie ist seit zwei Jahren tot, und das ist das, woran ich mich erinnere. Open Subtitles بحق المسيح, لكنها يا ويل قد توُفيت منذ عامين و هذا هو ما أتذكره فقط
    - Sieht so aus. Oh Gott, Ratten. Open Subtitles ، أوه ، يا ألهي ، الجُرذان ليسْ بأمكاني تحمُل الجُرذان
    Wir brauchen ein Signal! Oh Gott, lass wenigstens noch eine Crew da sein. Open Subtitles نحتاج هذا الراديو يا ألهى , أخبرنى أن مازال لدينا واحدة
    Nein, nein, nein, das darf doch nicht wahr sein! Verschwindet! Oh Gott! Open Subtitles اوه لا.اذهب بعيدا يا جو يا اللهي لااااااااااااااا اوه سأتصل بقسم الشرطه يجب ان نخرج من هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more