"ohne familie" - Translation from German to Arabic

    • بدون عائلة
        
    • بلا عائلة
        
    • ليس لديه عائلة
        
    • دون عائلة
        
    ohne Familie wurde er Mündel des Staates,... ..kam in diverse Waisenheime im Mittleren Westen. Open Subtitles بدون عائلة على قيد الحياة, أصبح مسئولاً من سلطات الولاية, وأُرسِل لعدة ملاجئ أيتام في وسط الغرب.
    Sie sind ein Mann ohne Land, ohne Heimat, ohne Familie. Open Subtitles أنت رجل بدون بلد، بدون منزل، بدون عائلة.
    Und unser Zuhause ist wertlos ohne Familie. Open Subtitles وبيتنا معدوم القيمة بدون عائلة.
    Niemand glaubt dir, einem Dienstmädchen ohne Familie, wenn du des Prinzen Herz verlangst. Open Subtitles لا أحد سيصدقك، فتاة خادمة قذرة بلا عائلة
    Rosasharns Baby wird ohne Familie aufwachsen. Open Subtitles و (روزاشرن) سترزق بطفل ولكنه سيكون بلا عائلة
    Es muss doch jemanden ohne Familie oder ohne Kinder geben. Open Subtitles لابد وان هناك شخص اخر يستطيع الطيران شخص ليس لديه عائلة او اولاد
    Du wirst lernen zu gehorchen, wie du dich zu benehmen hast, wie du es schaffst, ohne Familie zu überleben. Open Subtitles كما تعلمت أنا بالتأكيد ستتعلم إتباع الأوامر وعدم التدخل في شئون الآحرين والنجاة من دون عائلة
    Aber ohne Familie ist ein Mann nichts wert. Open Subtitles ولكن الرجل لايسوى شيءً بدون عائلة
    dass ein Mann ohne Familie nichts wert ist. Open Subtitles الرجل لا يساوي أي شيء بدون عائلة.
    ohne Familie ist das Leben nicht mehr viel wert. Open Subtitles بدون عائلة الحياة لا تستحق ان نعيشها
    ohne Familie, ohne Vater. Open Subtitles بدون عائلة بدون أب
    Ein Chinese ohne Familie. Open Subtitles رجل صيني بلا عائلة.
    Hör zu. Du darfst Teddy nicht ohne Familie aufwachsen lassen. Open Subtitles لا تدعي "تيدي" يكبر وحيداً بلا عائلة
    Das wird aufwachsen wie ich ... ohne Familie. Open Subtitles سينشأ مثلي... بلا عائلة
    ohne Familie. Open Subtitles بلا عائلة
    Ein Krankenwagenfahrer aus Long Island ohne Familie. Open Subtitles و هو سائقُ حافلة من "رود آيلاند"، ليس لديه عائلة.
    Frauen wie deine Mutter, Jax... machen sich nicht so gut ohne Familie. Open Subtitles لا يتصرفون جيدا من دون عائلة. فهمت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more