Gute Christen helfen ihrer Familie... selbst wenn die einen hungrig und ohne Vorwarnung überfällt. | Open Subtitles | المسيحيون الحقيقيون يساعدون عوائلهم حتى و لو كانوا يتضورون جوعاً من دون سابق إنذار |
Eines Nachts nahm er ohne Vorwarnung zwei seiner eigenen Kinder und briet sie überm Feuer. | Open Subtitles | ذات ليلة، دون سابق إنذار أخذ اثنين من أطفاله وحرقهما |
Der Alterungsprozess beschleunigt sich ohne Vorwarnung. | Open Subtitles | عملية الشيخوخة تتسارع دون سابق إنذار. |
Er könnte also ohne Vorwarnung zuschlagen. Überall. | Open Subtitles | لذافمنالممكنأنيقوم بعمليةفيأيمكان ، و بدون تحذير. |
Du tauchst hier ohne Vorwarnung wegen einer plastischen Operation auf, die du gar nicht brauchst. | Open Subtitles | أنتِ جئتِ إلى هُنا بدون تحذير لتجري جراحة تجميلية لا تحتاجينها. |
ohne Vorwarnung betritt sie plötzlich das Warenhaus. | Open Subtitles | بدون سابق إنذار فجأة دخلَت الدكان |
Sie schauten herum und sahen all diese Angst, aber auch, dass alles sehr schnell ging, dass Sie ohne Vorwarnung aufschlugen. | Open Subtitles | لكن أيضاً أنه كان مفاجأ جداً أنه... إصطدتمتم بالأرض بدون سابق إنذار |
Ich hasse es, wenn sie einen ohne Vorwarnung treffen. | Open Subtitles | أنا أكره لمّا يركلونكِ كهذا - بلا سابق إنذار |
Doch heute Abend wies sie mich ohne Vorwarnung zurück. | Open Subtitles | ثم الليلة، تطردني دون سابق إنذار |
Plötzlich und ohne Vorwarnung. | Open Subtitles | بغتةً دون سابق إنذار |
Und dann taucht er ohne Vorwarnung einfach auf. | Open Subtitles | ثم يظهر للتو دون سابق إنذار |
Irgendetwas ergreift ohne Vorwarnung von mir Besitz. | Open Subtitles | ثمة... شيء يعتريني... دون سابق إنذار. |
Ihr habt ohne Vorwarnung angegriffen. | Open Subtitles | أنت هاجم دون سابق إنذار. |
Fünf Menschen sind tot... und 75 ernsthaft verletzt infolge eines IRA-Anschlages... ohne Vorwarnung auf ein Pub in Guildford. | Open Subtitles | قتل خمسة أشخاص... وأصيب 75 آخرون إصابات بليغة في الإنفجار الذي كان وراءه "الجيش الجمهور الإيرلندي"... الانفجار وقع دون سابق إنذار في حانة بشارع "جيلدفورد" |
„Die gewohnte Ruhe, Unbeweglichkeit, Gewissheit und Sicherheit brechen plötzlich in sich zusammen“, schrieb Keynes. „Neue Ängste und Hoffnungen werden, ohne Vorwarnung, die Kontrolle über das menschliche Verhalten übernehmen.“ Dies ist eine klassische Beschreibung des „Herdenverhaltens“, das George Soros als das beherrschende Merkmal der Finanzmärkte beschreibt. Es ist die Aufgabe des Staates, die Erwartungen zu stabilisieren. | News-Commentary | قال كينيز في كتاباته: "إن ممارسة رباطة الجأش والثبات، وتصنع الثقة والشعور بالأمان، من المظاهر التي تنهار على نحو فجائي. وتتحكم المخاوف والآمال الجديدة في السلوك البشري دون سابق إنذار". هذا هو الوصف الكلاسيكي "لسلوك القطيع" الذي اعتبره جورج سوروس المظهر المهيمن على أسواق المال. وهذا يعني أن وظيفة الحكومة تتلخص في تثبيت التوقعات. |
"...in Hawaii ohne Vorwarnung eintreffen." | Open Subtitles | "التى تصل إلى مياه" هاواى بدون تحذير مسبق . من دائرة مخابراتنا |
ohne Vorwarnung. | Open Subtitles | بدون تنويه، بدون تحذير |
Tragödien kommen ohne Vorwarnung. | Open Subtitles | المأساه تحصل بدون تحذير |
Nächstes Mal teste ich Sie ohne Vorwarnung. | Open Subtitles | في المره القادمه قد أَختبرك .بدون سابق إنذار ! |
Sie ohne Vorwarnung aus deinem Leben gerissen zu bekommen. | Open Subtitles | أن ينتزع منك أحباؤك بلا سابق إنذار. |