"omni" - Translation from German to Arabic

    • أومني
        
    Und so, liebe Vertreter der Presse, Beamte der Stadtverwaltung schließen sich Omni Consumer Products und die sorgengeplagte Stadt Detroit in wenigen Minuten zu einem kühnen Unterfangen zusammen. Open Subtitles و لذلك أيها الصحافيين المسؤولين في المدينة خلال دقائق قليلة أومني للمنتجات الإستهلاكية
    Oakwood Foods hat unser 10 Uhr-Treffen abgesagt, genauso wie Omni Holdings um 12 Uhr und Dunbar Securities um 16 Uhr. Open Subtitles شركة اوكود الغذائية قامت بإلغاء اجتماع الساعة العاشرة كما شركة أومني القابضة في اجتماع الظهر وكذلك شركة دونبار الأمنية في الرابعة عصراً
    Willkommen im Omni. Open Subtitles مرحباً بك في فندق (أومني). كيف يمكنني مساعدتك؟
    Der Truck gehört zu einem privaten Labor, das von Omni betrieben wird, eine Firma, die sich auf DNA-Forschung spezialisiert hat. Open Subtitles الشاحنة تتبع لمعمل خاص يُديره (أومني) و هي شركة متخصصة في ابحاث الحمض النووي
    Wir präsentieren die Omni Jet Handy-App von Regan Aviation. Open Subtitles أقدم لكم تطبيق الجوال "أومني" من شركة (ريغان) للطيران.
    Omni verfolgt den Luftverkehr von 15. 000 privaten Firmenjets... in Echtzeit und passt sich Ihren Bedürfnissen an,... mit Flugzeugen, die rund um die Uhr verfügbar sind... Open Subtitles "أومني" يتعقب أكثر من 15 ألف طائرات خاصة وشركات في وقت حقيقي ويناسب كل أحتياجاتكم مع طائرات متاحة في كل ثانيةمنكل اليوم..
    - Mal sehen, was man bei Omni sagt. Open Subtitles حقاً ؟ )لنر ما سيظن العاملين في (أومني
    Detroit wird japanisch da Omni Consumer Products die monatelangen Spekulationen beendete und ihre Übernahme durch die Kanemitsu Corporation bekannt gab. Open Subtitles موتورسيتي)سوفتصبحشركة يابانية) باسم (أومني) شركة ذات منتجات استهلاكية انتهت اليوم و بعد شهور من التخمينات ..بإعلان سيطرتها (من قبل شركة (كانوميتسي المتعددة الجنسيات
    Versuchen Sie's im Omni. Open Subtitles يمكنك المحاولة في فندق (أومني).
    Also, reden wir jetzt wieder über Omni. Open Subtitles الآن، لنتحدث عن "أومني".
    Omni? Open Subtitles "أومني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more