Sandy Rivers ist das Gesicht der Metro News One, dem billigsten Low Budget Kabel-News-Network überhaupt. | Open Subtitles | ساندي ريفرز كان مذيع في قناة ميرو نيوز ون اقل محطة تلفزيونية من ناحية الميزانية على الاطلاق |
Gehen Sie auf Mobile One. Sagen Sie, wenn Sie was hören. | Open Subtitles | ليتبعه موبيل ون أريد ان اسمع كل ما تسمعه |
Mr. One Two, du solltest etwas über unseren Bob wissen. | Open Subtitles | سيد ون تو أعتقد أن هناك شيء يجب أن تعرفه عن صاحبنا بوب |
One Night! One Night! Geh da weg! | Open Subtitles | وان نايت , ابتعدى عن هنا , الرافعة قادمة الأن |
One Night... Tust du mir den Gefallen und reparierst den Transmitter? | Open Subtitles | وان نايت , اصنعى لى معروفا , هل تحاولين اصلاح جهاز الارسال ؟ |
Ich lass One Two grade in 'nen Teppich wickeln. | Open Subtitles | لقد أمسكت بالأولاد وسوف ألف ون تو بداخل سجادة |
Kumpel erzählte von "Each One Teach One", ich will Problemen aus dem Weg gehen. | Open Subtitles | أخبرني صدقي بهذا المكان ايتش ون .. تيتش ون لهذا جئتُ هنا لأبتعد عن المشاكل |
Sierra Foxtrott von Kilo One. Over. | Open Subtitles | سيررا فوكس تروت، هنا كيلو ون يتحدث حوّل .. |
Ihre Kleider bedecken nur das Allernötigste, sie singt "Hit Me Baby One More Time", während sie auf deinem Wohnzimmertisch tanzt. | TED | شبه عارية وترقص على طاولة القهوة الخاصة بك وتغني "هيت مي بيبي ون مور تايم" |
Ich habe dich nicht mehr gesehen, seit ich aus dem One Eyed Jack"s rausflog. Was haben wir sonst noch zusammen gemacht? | Open Subtitles | لم أراكِ منذ أن طردوني من "ذا ون آيد جاك". |
Air One, Ziel läuft zum Frontausgang. | Open Subtitles | -أير ون المشتبه به يتوجه للمدخل الأمامى -مدخل كولومبيا |
Ich war ohnehin bei Video One, und ich dachte, das würd sie etwas ablenken von dem ganzen Stress. | Open Subtitles | كنت عند محل فيديو ون على كل حال ففكرت أنه ربما... أنك ترغبين في أن تروحي عن نفسكي و تبعدي بعض من هذه الضغوط |
Mobile One, ich brauche die Position der Zielperson. | Open Subtitles | موبيل ون ، حدد لى موقع الهدف الحالى |
Sir, die Kommunikation mit Mobile One ist zusammengebrochen. | Open Subtitles | فقدنا كل الإتصالات مع موبيل ون ، سيدى |
Sie war in einem Bordell namens One Eyed Jack's, nördlich der Grenze. | Open Subtitles | كانت محتجزة داخل ماخور شمال الحدود يُعرف باسم "وان آيد جاك". |
Dr. Derrick Sommersby aus One Life to Live? | Open Subtitles | الطبيب ديريك سومرزبي من مسلسل وان لايف تو ليف ؟ |
M.S. One ist die erste Supermax-Einrichtung, in der es keine körperlichen oder sexuellen Übergriffe, | Open Subtitles | سجن ام اس وان هو المكان الوحيد الذي يتميز بالأمن لأنه لا وجود للهروب أو العدوانية بين السـجناء |
- Würden Sie's gern sehen? - Liebend gern. Strafvollzugsbereich M.S. One. | Open Subtitles | أرغب في رؤيته "نقترب من سـجن ام اس وان " |
Seit dem Anschlag auf die Air Force One ist er im Bunker. | Open Subtitles | لا يا سيدي منذ الهجوم على طائرة الرئاسة, وهو في المخبأ |
- Wir waren auf dem One Ball Parkplatz. | Open Subtitles | كنـا في مواقف "ذا وآن بول" للسيارات.. |
Der Hidden One ist mit ihr verschwunden. | Open Subtitles | لقد أختفي الخفيّ بصحبتها في أماكن غير معلومة |
Air Force One, jemand an Bord ist ins Militärnetzwerk eingedrungen. | Open Subtitles | طائره الرئاسه, يوجد شخص على الطائره أخترق الشبكه الدفاعيه |
Tja, wurde er. Nur das Beste für die Air Force One. | Open Subtitles | حسناً، لقد تم صيده اليوم فقط الأفضل في الطائرة الرئاسية |
Miss Lane ist hier und möchte zur Air Force One am Flughafen. | Open Subtitles | بلانت واحد, أستمر في طريقك معنا آنسة لاين هنا في جولة إلى مطار ميتروبولس لمقابلة قوات الدفاع الجوى الأول |
Das Global Environment Institute, eine chinesische bürgerliche Gesellschaft, fand heraus, dass in den letzten 15 Jahren China in mehr als 240 Kohlekraftwerke in mehr als 68 Ländern investiert hat, im Zusammenhang mit der "One Belt, One Road"-Initiative. | TED | معهد البيئة العالمي، وهو مجموعة اجتماعية مدنية صينية، وجد أنه في السنوات ال 15 الماضية، استثمرت الصين في أكثر من 240 محطة طاقة تعمل بالفحم في أكثر من 68 دولة تابعة لمبادرة حزام واحد، طريق واحد. |