Doch du musst noch ein weiteres Opfer für ihre Familie bringen. | Open Subtitles | لكن هُناك أكثر من تضحية يجب .عليك أن تقدمها لعائلتها |
Ich wollte nie Mordwerkzeuge herstellen, aber ich brachte dieses Opfer für die Frau, die ich liebe. | Open Subtitles | لم أرغب في صنع الأسلحة من أجل القتل. كان ذلك تضحية من أجل محبوبتي. |
Opfer, weißt du? Wenn man ein Opfer für Jesus bringt. | Open Subtitles | التضحية , تعلمين عندما تقدمين تضحية للمسيح |
In der Meisterschaft geht darum, Opfer für die Tätigkeit zu bringen und nicht darum, Dinge deiner Karriere zuliebe zu tun. | TED | إن التفوق هو عن التضحية في سبيل مهنتك و ليس من أجل إعطاء مهنتك شكلاً. |
Das war kein leichtes Opfer für ihn, nicht wahr? | Open Subtitles | أتصور بأن التضحية لم تكن سهلة بالنسبة له على الرغم من ذلك، صحيح؟ |
Sicher, es ist kein Opfer für dich, aber... | Open Subtitles | أعرف أنّ هذه ليست تضحية,ولكن000 |
Sicher ein Opfer für Sie. | Open Subtitles | متأكّد من أنّها تضحية بالنسبة إليكَ ولكنمعذلك... |
Sie waren ein notwendiges Opfer für das übergeordnete Wohl. | Open Subtitles | كانوا تضحية ضروريّة للصالح عام |
Morgen bringen wir ein Opfer. Für deine Sicherheit. | Open Subtitles | غداً سأقدم تضحية لتبقيكِ بأمان |
Du hast ein Blutopfer gebracht... Ein Opfer für Odin. | Open Subtitles | - صنعت تضحية بشرية "تضحية إلى" أودين |
Ein würdiges Opfer für den Kraken. | Open Subtitles | .ستكون تضحية مناسبة لاكراكين |
Es ist vielleicht schwer zu glauben, aber nicht mit dir zu schlafen, war kein Opfer für mich. | Open Subtitles | (هاري)، قد لا تصدق الآتي لم أعتبر رفضك تضحية |
Ich weiß, aber wir haben immer noch dieses kleine, dringende Problem, dass du das menschliche Opfer für Klaus bist. | Open Subtitles | أعلم، ولكن لا يزال لدينا هذه المسألة الملحّة حول تضحية (كلاوس) الإنسانيّة |
Ich weiß, aber wir haben immer noch dieses kleine, dringende Problem, dass du das menschliche Opfer für Klaus bist. | Open Subtitles | أعلم، ولكن لا يزال لدينا هذه المسألة الملحّة حول تضحية (كلاوس) الإنسانيّة |
Ein weiteres Opfer für die Götter der Arena. | Open Subtitles | تضحية أخرى لآلهة الحلبة |
Es könnte ein Opfer für Elugua sein um Informanten zum Schweigen zu bringen, | Open Subtitles | (قد يكون تضحية الى (ايلغوا لاسكات الاخرين |
Es ist ein Opfer für eine größere Sache. | Open Subtitles | إنها تضحية للمصلحة العامة |
Opfer für das höhere Wohl... das rockt halt. | Open Subtitles | .. التضحية .. الصالح العام و كل ذلك الهراء |
Und dann -- ein kleines Opfer für die Wissenschaft -- nur ein bisschen Popcorn, das auf den Boden fällt. | TED | وبعدها عليك أن... يجب التضحية من أجل العلم بعض الفشار وقع على الأرض |