"opfer für" - Translation from German to Arabic

    • تضحية
        
    • التضحية
        
    Doch du musst noch ein weiteres Opfer für ihre Familie bringen. Open Subtitles لكن هُناك أكثر من تضحية يجب .عليك أن تقدمها لعائلتها
    Ich wollte nie Mordwerkzeuge herstellen, aber ich brachte dieses Opfer für die Frau, die ich liebe. Open Subtitles لم أرغب في صنع الأسلحة من أجل القتل. كان ذلك تضحية من أجل محبوبتي.
    Opfer, weißt du? Wenn man ein Opfer für Jesus bringt. Open Subtitles التضحية , تعلمين عندما تقدمين تضحية للمسيح
    In der Meisterschaft geht darum, Opfer für die Tätigkeit zu bringen und nicht darum, Dinge deiner Karriere zuliebe zu tun. TED إن التفوق هو عن التضحية في سبيل مهنتك و ليس من أجل إعطاء مهنتك شكلاً.
    Das war kein leichtes Opfer für ihn, nicht wahr? Open Subtitles أتصور بأن التضحية لم تكن سهلة بالنسبة له على الرغم من ذلك، صحيح؟
    Sicher, es ist kein Opfer für dich, aber... Open Subtitles أعرف أنّ هذه ليست تضحية,ولكن000
    Sicher ein Opfer für Sie. Open Subtitles متأكّد من أنّها تضحية بالنسبة إليكَ ولكنمعذلك...
    Sie waren ein notwendiges Opfer für das übergeordnete Wohl. Open Subtitles كانوا تضحية ضروريّة للصالح عام
    Morgen bringen wir ein Opfer. Für deine Sicherheit. Open Subtitles غداً سأقدم تضحية لتبقيكِ بأمان
    Du hast ein Blutopfer gebracht... Ein Opfer für Odin. Open Subtitles - صنعت تضحية بشرية "تضحية إلى" أودين
    Ein würdiges Opfer für den Kraken. Open Subtitles .ستكون تضحية مناسبة لاكراكين
    Es ist vielleicht schwer zu glauben, aber nicht mit dir zu schlafen, war kein Opfer für mich. Open Subtitles (هاري)، قد لا تصدق الآتي لم أعتبر رفضك تضحية
    Ich weiß, aber wir haben immer noch dieses kleine, dringende Problem, dass du das menschliche Opfer für Klaus bist. Open Subtitles أعلم، ولكن لا يزال لدينا هذه المسألة الملحّة حول تضحية (كلاوس) الإنسانيّة
    Ich weiß, aber wir haben immer noch dieses kleine, dringende Problem, dass du das menschliche Opfer für Klaus bist. Open Subtitles أعلم، ولكن لا يزال لدينا هذه المسألة الملحّة حول تضحية (كلاوس) الإنسانيّة
    Ein weiteres Opfer für die Götter der Arena. Open Subtitles تضحية أخرى لآلهة الحلبة
    Es könnte ein Opfer für Elugua sein um Informanten zum Schweigen zu bringen, Open Subtitles (قد يكون تضحية الى (ايلغوا لاسكات الاخرين
    Es ist ein Opfer für eine größere Sache. Open Subtitles إنها تضحية للمصلحة العامة
    Opfer für das höhere Wohl... das rockt halt. Open Subtitles .. التضحية .. الصالح العام و كل ذلك الهراء
    Und dann -- ein kleines Opfer für die Wissenschaft -- nur ein bisschen Popcorn, das auf den Boden fällt. TED وبعدها عليك أن... يجب التضحية من أجل العلم بعض الفشار وقع على الأرض

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more