Black Ops. Meine Leute. Mein Vorgesetzter hätte Colonel Reich sagen können: | Open Subtitles | العمليات السوداء سيد جاريسون رئيس هذه العمليات العقيد رايخ يقول |
Oh, uh, ein paar Notarztwägen sind ineinander gefahren, also habe ich alle unwichtigen Operation gestrichen, um die Ops für Notfalloperationen frei zu machen. | Open Subtitles | , سيارتان اسعاف اصطدما ببعضهما لذا أنا ألغي كل الجراحات التي يمكن تأجليها لكي أخلي غرف العمليات من اجل الجراحات الطارئة |
Die Ops sind voll. Die sagen, es wird eine Stunde dauern. | Open Subtitles | غرف العمليات جميعها محجوزة ، ويقولون بأنهم سينتهون في ساعة |
Andererseits weiß ich, dass der Deputy Ops heute Morgen einen Anruf vom... stellvertretenden Bundesstaatsanwalt bekommen hat,... der wissen wollte, ob so ein Arschloch wie Sie tatsächlich für uns arbeitet. | Open Subtitles | من جهة أخرى نائب رئيس العمليّات تلقّى اتصالاً هذا الصباح من نائب المدّعي العام ليسأله إن كان حقير مثلك يعمل لدينا |
Ich meine, ich bekäme unglaubliche Ops... direkt in den Schützengräben, und außerdem wäre ich der Chef. | Open Subtitles | سيتسنى لي إجراء جراحات مذهلة هناك في الخنادق, بالإضافة إلى كوني رئيساً |
Er sollte mich doch für Ops zulassen. | Open Subtitles | كان يفترض بأن يصرح لي بالجراحة |
Nach meiner Rückkehr fragte ich mich, warum ich, Chef der Special Ops, zum Südpol geschickt wurde für etwas, das jeder andere hätte tun können. | Open Subtitles | بعد عودتي سألت نفسي , لماذا وأنا رئيس العمليات الخاصة أرسلت إلى القطب الجنوبي للقيام بعمل |
Die Anweisung kommt vom Commissioner und dem Deputy Ops. | Open Subtitles | تغيير الهدف جاءنا بأوامر من مدير العمليات و مفوضيّة الشرطة |
Meine Güte. Jetzt verstehe ich Brennan. Die hatte viele Ops. | Open Subtitles | فهمت الآن ما الذي قصدته برينان لقد قامت هذه المرأة بالكثير من العمليات الجراحية |
Bis Sie Ihn sich für ein streng geheim "Black Ops" Ding geschnappt haben. | Open Subtitles | حتى انهم إختاروه لتنفيذ بعض العمليات الخاصة السرية |
- Heißer Jüngling, alternde Venus, die's noch mal wissen will, bevor die Ops anfangen. | Open Subtitles | شاب جذاب وصغير شيخوخة الجمال تتمتع بماضيها الحر قبل بدء العمليات الجراحية |
Für den Joint Task Force Ops, streng geheime Missionen. | Open Subtitles | قسط قوات مهام العمليات مهمات عالية التصنف |
Ich war den ganzen Tag im OP,... ich habe versucht bei meinen Ops nicht ins Hintertreffen zu geraten. | Open Subtitles | لقد علقت في غرفة العمليات طوال اليوم، محاولة عدم التأخر في عملياتي. |
14 verschiedene Ops waren für mein Aussehen nötig. Für einige reiste ich ins Ausland, um die besten Ärzte zu finden. | Open Subtitles | البضع يقوم بعدد من العمليات التجميلية ليظهر بهذا الشكل والبعض يسافر خارج البلاد ليجد أفضل الأطباء |
Warum musst du dafür zahlen? Es wurden schon Milliarden Dollar in ihre Ops investiert, warum bezahlt ihre Tussi es nicht wie sonst auch? | Open Subtitles | لا أعرف لماذا تتكفلي بقيمة العملية فهي غنية وقامت بالعديد من العمليات ولا افهم لماذا تدفع أحدكما عن الأخرى |
Meiner Meinung nach, war sie süchtig nach Ops. | Open Subtitles | برأي أن سوزان أصبحت مدمنة على الجراحات التجميلية و أنا رفضت أن أجري أية عمليات أخرى |
Es wird Sie vielleicht überraschen, aber ich hatte keine dieser Ops, um zu einem Sexobjekt zu werden. | Open Subtitles | أعرف إن ذلك سيفاجئك لكن لم يكن أي من الجراحات التجملية التي قمت بها فيها جراحة تعديل جنسية |
Nun, Detective,... darüber wird sich der Deputy Ops noch mit Ihnen unterhalten. | Open Subtitles | حسنا أيها التحرّي مدير العمليّات سيتحدث إليك بشأن ذلك |
Ja, ich hole etwa ein Dutzend Kinder aus Afrika rüber... und ermögliche Ihnen Ops... | Open Subtitles | نعم, سأحضر دزينة من الأطفال من أفريقيا وأجري لهم جراحات ... |
Du bist nicht einmal für Ops zugelassen. | Open Subtitles | لم يتم التصريح لك بالجراحة بعد |
Jodie, ruf die Ops an. Zwei Säle in drei Minuten. | Open Subtitles | إدعُ أو آر إس. l غرفتا حاجةِ إثنتان في غضون ثلاث دقائقِ. |
Special Ops, zum FBI, Leiter der grössten Verbrecherjagd die dieses Land je gesehen hat? | Open Subtitles | لحرب الخليج الأولى ، بمؤهلات عالية و يتسلم أعلى المناصب ليدير أكبر مطاردة شهدها هذا البلد؟ |