Naja, wenn es einem nichts ausmacht, wie ein... oranger Verkehrs-Kegel auszusehen, großartig. | Open Subtitles | إن كنتِ لا تمانعين أن تبدي كمخروط المرور البرتقالي فسيكون هذا رائعاً |
- oranger Rauch in Sicht. | Open Subtitles | ابقوا خلفي راقبوا ظهور الدخان البرتقالي |
oranger Schuber. oranger Schuber. | Open Subtitles | الدرج البرتقالي، الدرج البرتقالي. |
Der Verdächtige im Innern ist Hispanic in oranger Weste. | Open Subtitles | داخل الموقع, المشتبه به ذكر لاتيني الأصل يرتدي سترة عمال بناء برتقالية وسروال جينز أزرق |
Der Verdächtige im Innern ist Hispanic in oranger Weste. | Open Subtitles | داخل الموقع, المشتبه به ذكر لاتيني الأصل يرتدي سترة عمال بناء برتقالية وسروال جينز أزرق |
- Am Führerhaus ist ein oranger Streifen, aber das ist ein geläufiges Design. | Open Subtitles | هناك شريط برتقالي على جانب الكابينة لكن تبين أنها تصميم مشترك |
Mein Fieber, du oranger Esel. | Open Subtitles | الحُمّى , أيها الأحمق البرتقالي حسناً |
Mitchell, es liegt ein Haufen kleiner oranger Haare auf deiner Tastatur. | Open Subtitles | (ميتشل)، هناك كومة من الشعر البرتقالي الصغير على لوحة المفاتيح. |
Ein leuchtend oranger Mustang war gestern am Tatort. | Open Subtitles | كان هناك موستانج برتقالي مشرق في مسرح الجريمة أمس |