Einige Wochen später war ich in New Orleans und diese wunderschöne, spirituelle Freundin sagte mir, sie wolle für mich eine Heilung durchführen. | TED | وبعد بضعة أسابيع، كنت في نيو أورليانز ، وقد أخبرتني صديقتي الروحانية بأنها كانت تريد أن تشفيني |
Dass heisst, während wir mit all dem beschäftigt waren, waren wir gleichzeitig auch in New Orleans und an anderen Filmplätzen weltweit. | TED | في حين أن كل ذلك كان يحدث ، كنا في نيو أورليانز ومواقع في حول أنحاء العالم. |
McGrath haut ab nach New Orleans und wir stehen rum. | Open Subtitles | ميجراث فى طريقه إلى نيو أورليانز كلما نحن هنا |
New Orleans und Houston sind die zwei größten Häfen im Golf. | Open Subtitles | نيو أورليانز وهيوستن هي أكبر الموانئ في الخليج. |
Ich lebe in New Orleans und ich liebe New Orleans. | TED | الآن، أنا أعيش في (نيو أورليانز)، وأنا واقع في حب (نيو أورليانز). |
Ich las die Obduktionsberichte aus Chicago, New Orleans und von hier. | Open Subtitles | ربما، لقد انتهيت للتو من التقارير القضائية من ( شيكاغو )، ( نيو أورليانز ) والآن محلي |
New Orleans und der gute, alte Bull Lee. | Open Subtitles | نيو أورليانز" و (بول لي) الكهل" |
Im Jahre 2003 brach in Europa die schwerste Hitzewelle seit Menschengedenken die bisherigen Temperaturrekorde bei weitem und forderte mehr als 70.000 Menschenleben. In 2005 verheerte die schwerste je im Atlantik beobachtete Hurrikansaison New Orleans und brach Rekorde sowohl bei der Anzahl als auch der Intensität der Stürme. | News-Commentary | لقد اتسم هذا العقد بعدد من الظواهر المتطرفة المذهلة. ففي عام 2003 حطمت موجة الحرارة الأشد عنفاً في الذاكرة الحية كل الأرقام القياسية لدرجات الحرارة المسجلة سابقاً بهامش كبير، وحصدت أرواح أكثر من سبعين ألفاً من البشر في أوروبا. وفي عام 2005 تسبب موسم الأعاصير الأكثر شِدة على الإطلاق في منطقة الأطلسي في تدمير نيو أورليانز وحطم كافة الأرقام القياسية من حيث عدد وشدة العواصف. |