"osten“" - Translation from German to Arabic

    • الأوسط
        
    „Der Sicherheitsrat betont die Dringlichkeit der Herbeiführung eines umfassenden Friedens im Nahen Osten. UN ”يؤكد مجلس الأمن الطابع الملح للتوصل إلى سلام شامل في الشرق الأوسط.
    Wenn wir uns die Ölindustrie anschauen, dann liefert Afrika 18 Prozent des Ölvorrats der USA, und der Nahe Osten nur 16 Prozent. TED للبحث في صناعة النفط، وأفريقيا توفر 18 في المئة من نفط الولايات المتحدة، مع الشرق الأوسط 16 في المئة فقط.
    Wie haben eine größere Unterhaltung über Israel und Palästina, die von Mittleren Osten ausgeht. TED لقد حصلنا على محادثة أكبر حول إسرائيل وفلسطين يشع من منطقة الشرق الأوسط.
    Viele der Geschehnisse im Nahen Osten werden buchstäblich an die Grenzen Europas gespült. TED خائفة مما يحدث في الشرق الأوسط والذي يتوافد حرفياً إلى السواحل الأوروبية.
    Ich leitete die Abteilung für den Friedensprozess im Mittleren Osten im britischen Außenministerium. TED فقد كنت أترأس قسم السلام في الشرق الأوسط في وزارة الخارجية البريطانية.
    Wir müssen uns zurzeit im Nahen Osten nach allen Seiten absichern. Open Subtitles نحن نغطي مؤخرتنا في جميع أنحاء الشرق الأوسط الآن، جنرال
    Frieden im nahen Osten, einen 2-Stunden Orgasmus und ein paar Seiten Deiner alten Arbeiten. Open Subtitles السلام في الشرق الأوسط و ساعتان من الجماع و قليل من عملك القليل
    Sie sind im Mittleren Osten engagiert, da fällt Südamerika um wie Dominosteine. Open Subtitles وبينما أنت مقيّد في الشرق الأوسط أميريكا الجنوبية تسقط كقطع الدومينو
    Dein Labor wird von einem Dilettant aus dem Mittleren Osten finanziert? Open Subtitles مختبرك تم بناءه من أموال هاوي من الشرق الأوسط ؟
    Er hat Terroranschläge in Afrika, Europa und dem Mittleren Osten gebilligt. Open Subtitles لقد قام بأعمال ارهابية في إفريقيا ، أوروبا والشرق الأوسط
    Unsere Firma hat eine langjährige Beziehung, mit mehreren Ländern im Mittleren Osten. Open Subtitles شركتنا لديها علاقة طويلة الأمد مع عدة بلدان من الشرق الأوسط
    Er hat Terroranschläge in Afrika, Europa und dem Mittleren Osten gebilligt. Open Subtitles لقد قام بأعمال ارهابية في إفريقيا ، أوروبا والشرق الأوسط
    Er hat Terroranschläge in Afrika, Europa und dem Mittleren Osten gebilligt. Open Subtitles لقد قام بأعمال ارهابية في إفريقيا ، أوروبا والشرق الأوسط
    Er hat Terroranschläge in Afrika, Europa und dem Mittleren Osten gebilligt. Open Subtitles لقد قام بأعمال ارهابية في إفريقيا ، أوروبا والشرق الأوسط
    Er hat Terroranschläge in Afrika, Europa und dem Mittleren Osten gebilligt. Open Subtitles لقد قام بأعمال ارهابية في إفريقيا ، أوروبا والشرق الأوسط
    Traditionell haben die Vereinigten Staaten keine Kampfhandlungen im Mittleren Osten unterstützt. Open Subtitles في المعتاد لا تدعم الأمم المتحدة العمليات العسكرية بالشرق الأوسط
    Ich habe Ihnen die Überwachungsvideos gemailt, die den jungen Mann aus dem Mittleren Osten zeigen. Open Subtitles لقد أرسلت لكم الفيديو الأمنيّ ظاهرًا فيه الشاب من الشرق الأوسط الذي تحت الإستجواب
    feststellend, dass Israel nach wie vor der einzige Staat im Nahen Osten ist, der dem Vertrag noch nicht beigetreten ist, UN وإذ تلاحظ أن إسرائيل لا تزال الدولة الوحيدة في الشرق الأوسط التي لم تصبح بعد طرفا في المعاهدة،
    nach Behandlung des Punktes "Die Situation im Nahen Osten", UN وقد نظرت في البند المعنون ”الحالة في الشرق الأوسط“،
    nach Behandlung des Punktes „Die Situation im Nahen Osten“, UN وقد نظرت في البند المعنون ”الحالة في الشرق الأوسط“،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more