Economic and Social Council: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services entitled "In-depth evaluation of peacekeeping operations: start-up phase". | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المعنون “التقييم المتعمق لعمليات حفظ السلام: مرحلة البدء”. |
________ Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services entitled “In-depth evaluation of peacekeeping operations: termination phase”. (E/AC.51/1996/3 und Korr.1) | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المعنون “التقييم المتعمق لعمليات حفظ السلام: مرحلة الإنهاء”. |
General Assembly: Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the review of the Field Administration and Logistics Division, Department of Peacekeeping Operations. | UN | الجمعية العامة. مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن استعراض أوضاع شعبة شؤون الإدارة والسوقيات الميدانية بإدارة عمليات حفظ السلام. |
Oversight hat also jemand im Justizministerium. Das ist... gut zu wissen. | Open Subtitles | إذن لدى "الإشراف"، شخصٌ في وزارة العدل، ذلك جيدٌ لمعرفته |
- Das "Senate Intelligence Oversight Committee". | Open Subtitles | لجنة الإشراف على الاجهزة الامنية |
Sie haben strikte Anweisungen von Oversight, ihn nicht anzurühren. | Open Subtitles | هنالك أوامر مباشرة من "الإشراف" تمنعك من لمسه |
________Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services on the audit of the management of service and ration contracts in peacekeeping missions. | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية عن مراجعة حسابات إدارة عقود الخدمة والتموين في بعثات حفظ السلام. |
31 Eine dieser Untersuchungen war eine vom Welternährungsprogramm durchgeführte Studie mit dem Titel "Best practices in Oversight mechanisms" (WFP/EB.3/2003/5-D/1). | UN | () تضمن البحث دراسة أجراها برنامج الأغذية العالمي بعنوان ”أفضل الممارسات في آليات الرقابة“ (WFP/EB.3/2003/5-D/1). |
________ Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services entitled “Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-fifth session on the evaluation of peacekeeping operations: start-up phase”. | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المعنون “الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها الخامسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة البدء”. |
________ Note by the Secretary-General transmitting the report of the Office of Internal Oversight Services entitled “Triennial review of the implementation of the recommendations made by the Committee for Programme and Coordination at its thirty-sixth session on the evaluation of peacekeeping operations: termination phase”. | UN | مذكرة من الأمين العام يحيل بها تقرير مكتب خدمات الرقابة الداخلية المعنون “الاستعراض الذي يجري مرة كل ثلاث سنوات لتنفيذ التوصيات التي اتخذتها لجنة البرنامج والتنسيق في دورتها السادسة والثلاثين بشأن تقييم عمليات حفظ السلام: مرحلة الإنهاء”. |
Oversight. | Open Subtitles | (الرقابة) |
Und Sie haben strikte Anweisungen von Oversight, mit mir zusammenzuarbeiten. | Open Subtitles | وأنتِ لديكِ أوامر مباشرة من "الإشراف" تحتم عليكِ مساعدتي |
Du hast deine Machtspielchen gegen Oversight gespielt und du hast versagt. | Open Subtitles | لقد قمت بصنع لعبة القوة ضد "الإشراف"، وقد فشلت |
Also, wir wissen von den Codenamen auf der Box, dass Oversight sechs Mitglieder hat. | Open Subtitles | "مرة آخرى" إذن نحن نعرف من الأسماء المُشفرة في الصندوق أن هنالك ستة أعضاء ينتمون إلى "الإشراف" |
- Wir haben eine Spur, die uns helfen könnte, ein weiteres Mitglied von Oversight zu identifizieren. | Open Subtitles | لدينا خيط، قد يساعدنا في تحديد هوية، عضوٌ آخر من "الإشراف" |
Ich nehme an, Oversight hat Sie nicht über P9 informiert... | Open Subtitles | أعتقدُ أن "الإشراف" لم يُخبروك عن "بي 9" |
Oversight kann warten. Das hier nicht. | Open Subtitles | بإمكان أمر "الإشراف" أن يؤجل أم هذا، فلا |
Ich wette, dass Oversight dir im Nacken klebt. | Open Subtitles | أراهن أن "الإشراف" يضغطون على عنُقَكِ -بإمكاني التعال مع "الإشراف " |