Wir konnten neun andere Moleküle messen, die mit dem Oxytocin interagieren, aber sie hatten keine Auswirkungen. | TED | لذا قمنا بدراسة 9 جزيئات أخرى تتفاعل مع الأوكسيتوسين لكن لم نجد أي تأثير يذكر. |
Sie wissen, dass der beste Weg, Oxytocin schnell freizusetzen der ist, die Hand eines anderen für mindestens sechs Sekunden zu halten. | TED | هل تعلمون أنّ أفضل طريقة لإفرار الأوكسيتوسين بطريقة سريعة هي الإمساك بيد شخص آخر مدة 6 ثوان على الأقلّ. |
Oxytocin ist ein einfaches und uraltes Molekül, das man nur bei Säugetieren findet. | TED | إن الأوكسيتوسين جزيء قديم و بسيط يوجد فقط في الثديات |
Ich hatte also die Idee, dass Oxytocin das Moralmolekül sein könnte | TED | فخطر لي فكرة عن إحتمالية أن يكون الأوكسيتوسين هو هرمون الأخلاق |
Obwohl dies ist Oxytocin. | Open Subtitles | على الرغم من أن هذه أوكسيتوسين هرمون له أهمية خاصة في عملية الولادة |
Anders gesagt, ich wollte ein Experiment entwickeln, um zu überprüfen, ob Oxytocin Menschen moralisch handeln lässt. | TED | بعبارة أخرى , خطر لي أنه يجب أن أصمم تجربة لأرى ما إن كان الأوكسيتوسين يجعل الناس أفضل أخلاقياً |
Zweitens war die Beziehung zwischen Oxytocin und Vertrauenswürdigkeit immer noch indirekt. | TED | والثاني هو أنني مازلت لا أملك سوى هذه العلاقة الغير مباشرة بين الأوكسيتوسين والثقة المتبادلة |
Ich wusste nicht mit Sicherheit, ob Oxytocin Vertrauenswürdigkeit auslöst. | TED | لم أكن أعلم بالتأكيد أن الأوكسيتوسين يسبب الثقة المتبادلة. |
Für das Experiment müsste ich also in das Gehirn eingreifen und das Oxytocin direkt manipulieren. | TED | لذا لكى نقوم بالتجربة، كان علي أن أغوص داخل العقل وأن أتلاعب بمستويات الأوكسيتوسين مباشرة. |
Ich versuchte alles außer einem Bohrer, um Oxytocin in mein eigenes Gehirn zu bringen. | TED | لقد أجريت عدة طرق لكي أضيف الأوكسيتوسين إلى داخل مخى. |
Nach dem Video sollten sie ihre Gefühle bewerten und wir entnahmen vor- und nachher Blut, um das Oxytocin zu messen. | TED | بعد مشاهدة الفيديو طلبنا منهم تقييم مشاعرهم وأخذنا عينات من الدم قبل المشاهدة وبعدها لتقييم مستوى الأوكسيتوسين. |
Wenn Sie ihnen vertrauen, werden ihre Gehirne kein Oxytocin freisetzen. | TED | فحتى إن وثقت بهم ، فعقلهم لا ينتج الأوكسيتوسين. |
Wir haben Frauen mit Missbrauchserfahrung untersucht und die Hälfte produziert kein Oxytocin nach einem Reiz. | TED | فقد درسنا النساء اللآتي تعرضنا لتعنيف جنسي فوجدنا أن نصفهن لا يفرزن الأوكسيتوسين عندما يتحفزون جنسياً |
Viel Stress hemmt Oxytocin ebenfalls. | TED | كما أن الضغط المرتفع يقوض إفراز الأوكسيتوسين |
Oxytocin wird noch auf andere, interessante Weise gehemmt: wenn Testosteron ins Spiel kommt. | TED | هناك أيضاً سبب آخر لتقويض إفراز الأوكسيتوسين وهو مثير للفضول متعلق بمستويات هرمون الذكورة التستسترون |
Wir haben Oxytocin, das uns mit anderen verbindet, das uns mitfühlen lässt. | TED | فنحن نملك الأوكسيتوسين لكي نتواصل مع الآخرين ويجعلنا نشعر بنفس المشاعر التى يحسها الأخرون. |
Hochzeiten setzen Oxytocin frei, aber auf sehr besondere Weise. | TED | أن حفلات الزفاف تدفع مستويات الأوكسيتوسين للإرتفاع، ولكن ذلك يحدث بصورة معينة |
Oxytocin verbindet uns mit anderen Menschen. | TED | إذاً الأوكسيتوسين يدفعنا للتواصل مع بعضنا البعض. |
Bei der Messung des Oxytocins stellte sich heraus, dass je mehr Geld die zweite Person erhielt, desto mehr Oxytocin produzierte das Gehirn. Und je mehr Oxytocin beteiligt war, desto mehr Geld wurde zurückgegeben. | TED | بقياس مستوى الأوكسيتوسين وجدنا أنه كلما إستقبل المتلقي مالاً أكثر كلما أنتجت عقولهم أوكسيتوسين أكثر وكلما كثرت نسبة الأوكسيتوسين كلما أعادوا مالاً أكثر للمرسل |
Das Verhältnis von Oxytocin und Serotonin in deinem Körper ist unausgewogen. | Open Subtitles | توازن الـ"أوكسيتوسين" والـ"سيرتونين"، في جسمك غير عادي |
Lisa und ich haben, ähm ... uns entschieden, alles ein bisschen langsamer anzugehen und uns selbst weiterentwickeln ... und unsere Reserven an Oxytocin wieder auffüllen. | Open Subtitles | .. (قرّرت أنا و (ليزا إبطاء وتيرة علاقتنا ورعاية نفسينا أكثر (وتعزيز مخزوننا من الـ (أوكسيتوسين |