Als ich ein paar Minuten später wieder hinsah und den zweiten Turm brennen sah, wusste ich, dass wir uns im Krieg befanden. | TED | بعد دقائق قليلة لاحقاً عندما نظرت مجدداً ورأيت البرج الثاني يحترق، عرفت بأننا في حرب. |
Dann rennen sie weg, aber ein paar Minuten später sind sie immer wieder da. | Open Subtitles | ثم يهربوا، ولكن بالتأكيد بعد دقائق يعودون مجدداً |
Ich habe mir nicht dabei gedacht, bis ich ein paar Minuten später dachte, ich hätte denselben Kerl die Straße überqueren sehen, | Open Subtitles | لم افكر وقتها, ولكن بعد دقائق اعتقدت اننى رايت نفس الرجل فى الشارع |
Ein paar Minuten später kommt ein Boot. | Open Subtitles | بعد دقائق يأتي قارب تجديف |
- Wenn wir ein paar Minuten später... | Open Subtitles | لو كنا بعد دقائق |